有奖纠错
| 划词

Il faut qu'on fasse le point sur la situation.

我们应该弄清事情的

评价该例句:好评差评指正

Si on continue comme ça, on pourra finir avant.

我们照这样的继续,就能提前完成任务。

评价该例句:好评差评指正

Le taux de réalisation ne dépasserait pas 35% actuellement.

目前施不超过35%。

评价该例句:好评差评指正

Peuvent effectivement garantir la qualité et l'avancement du projet.

能有效保证质量。

评价该例句:好评差评指正

Les etudes suivies dans une universite etrangere sont reconnues dans l'universite d'origine de l'etudiant.

国外学习在学生的原国家大学被承认的。

评价该例句:好评差评指正

Demain, c'est le cours de Nicolas encore.Nous allons commencer la épisode 9!C'est très vite.

明天又Nicolas的课,我们将开始九课,

评价该例句:好评差评指正

Arbitrage. Rapport d'activité du Groupe de travail II.

作组的报告。

评价该例句:好评差评指正

Droit des transports. Rapport d'activité du Groupe de travail III.

作组的报告。

评价该例句:好评差评指正

Commerce électronique. Rapport d'activité du Groupe de travail IV.

作组的报告。

评价该例句:好评差评指正

Sûretés. Rapport d'activité du Groupe de travail VI.

作组的报告。

评价该例句:好评差评指正

Les Chambres du Tribunal travaillent à un rythme soutenu.

一种丝毫不能松懈的

评价该例句:好评差评指正

La marche à suivre consiste à faire des progrès au niveau des normes.

继续前取决于达标

评价该例句:好评差评指正

Le présent rapport intérimaire comporte donc cinq chapitres.

因此,本报告分为五章。

评价该例句:好评差评指正

Nous remercions le Secrétaire général d'avoir préparé le rapport sur les progrès réalisés jusqu'ici.

我们感谢秘书长编写了报告。

评价该例句:好评差评指正

Le résumé analytique de ce rapport est brièvement résumé ici.

报告的执行摘要简要概述于此。

评价该例句:好评差评指正

Il convient que le Secrétaire général continue de présenter des rapports intérimaires à ce sujet.

秘书长应当继续就此提出报告。

评价该例句:好评差评指正

Le Tribunal a adopté de nombreuses mesures pour accélérer les procès.

法庭已采取若干措施加审理

评价该例句:好评差评指正

Les Chambres de première instance accélèrent les procès en agissant en amont.

各审判分庭还主动加审判

评价该例句:好评差评指正

Le rapport intérimaire donne des précisions sur l'ensemble des retards et des difficultés.

报告详细说明所有拖延和限制。

评价该例句:好评差评指正

Il est difficile d'évaluer les progrès marqués sur la voie de l'application des nouvelles directives.

新准则的执行难以评估的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


边际的, 边际价值, 边际税率, 边际油田, 边检, 边疆, 边疆的, 边疆居民, 边浇道, 边角料,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Le Rire Jaune

On est en retard sur le programme !

我们赶上教学进度了!

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

On est au milieu de la vidéo.

进度条已经过一半啦。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Il n'y a pas de bande noire puisqu'on n'en a pas besoin.

没有黑色进度条,因为你需要它。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第一卷

Françoise, n’étant plus aidée, était en retard.

弗朗索瓦丝了帮手干活,进度慢多了。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Dix minutes plus tard, la barre de progrès était pleine.

十分钟后,进度条走到了头。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2019 顶级厨师

Ça peut vite me prendre beaucoup de temps et m'en laisser moins pour le reste.

但这会占时间,可能会影响我后续进度

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Si tu suis ce programme, tout devrait bien se passer.

“如果你跟着这个进度来,应该会有。”

评价该例句:好评差评指正
Édito C1

Et donc elle s’est speedée à tout voir... parce qu'elle voulait savoir la fin !

所以她加快了进度,全部看完了… 因为她想知道结局!

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Ensuite, on reprend la barre, on la place vraiment où on le souhaite.

然后,我们把进度条调回来,把它放在我们真正想要地方。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Comme chaque week-end, Philip récupérait les retards accumulés dans son travail de la semaine.

与之前每个周末一样,菲利普都在努力赶着本周工作落下进度

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

Pour ce qui est du chantier en cours, on remarque que le chantier touche à sa fin.

至于当前进度,我们注意到这项工程即将结束。

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

On se donne rendez-vous dans trois mois et on se fait un checking-point

我们约定三个月后见面做个进度检查,好吗?

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Tu peux également suivre tes statistiques afin de voir tes progrès et d'ajuster l'apprentissage.

你还可以追踪你统计数据,以了解你进步并调整学习进度

评价该例句:好评差评指正
法国制造

Trois équipes d'une quinzaine de personnes se relaient toutes les 8 heures afin d'assurer sa progression.

三个约15人团队每8小时轮班一次,以确保其进度

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

On a dû se remettre au niveau.

我们必须重新跟上进度

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Ultime tentative pour freiner la progression ennemie.

最后一次尝试减慢敌人进度

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

Numéro 4, mesurer ses progrès au moins 30 jours.

第四,衡量进度30天。

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

Quatrième étape, mesurer ses progrès pendant au moins 30 jours.

第四步,衡量你进度30天。

评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

La seul chose qui va plus vite que tes cours de Prépa, c'est la chute de tes notes ! !

唯一比预科课程进度还快,是你成绩掉得更快!!

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Une maintenance lourde pour une main-d'oeuvre pas suffisamment nombreuse pour rattraper le retard.

足以赶上进度劳动力进行大量维护。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


边宽, 边框, 边梁, 边料, 边冒口, 边门, 边民, 边坡冲刷, 边坡填土, 边坡稳定性,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接