Bahreïn est sur la bonne voie par rapport aux objectifs du Millénaire pour le développement.
巴林在实现千年发目标道路上顺利。
Les premières enquêtes progressent à grands pas.
第一项调查顺利。
La modernisation des services de bibliothèque tant à New York qu'à Genève a bien progressé.
纽约和日内瓦两地图书馆设备改造顺利。
Le rapport indique que l'étude de cas a été menée à bien.
报告表明,这一案例研究顺利。
La construction de la quatrième salle d'audience a facilité le déroulement régulier de leurs débats.
第四个审判庭建立推动了审判顺利。
L'élaboration du plan stratégique de formation et perfectionnement de la police est maintenant bien avancée.
警察发和培训战略计划实施顺利。
Le processus de transition suit son cours et la mission de l'EUFOR est bien perçue.
过渡顺利,欧盟部队也得到了普遍理解。
Dans l'ensemble, cette coordination se déroule bien.
这种合总来说顺利。
Dans la dernière décennie du siècle passé, nous avons entrepris et réussi notre réforme économique.
在上个世纪最后十年里,我国经济改革顺利。
Tout n'est pas rose et il faut le dire!
我们必须承认不是一切顺利。
Bien que d'excellents progrès soient réalisés, nous sommes toujours confrontés à des délais extrêmement serrés.
虽然顺利,但我们仍然面临非常紧迫时限。
Les préparatifs de fond pour le Sommet de Nairobi se déroulent très bien.
内罗毕首脑会议实质性筹备非常顺利。
La préparation des élections semble en bonne voie.
选举准备看来顺利。
Le processus de désarmement s'est déroulé sans problème majeur à tous ces sites.
解除武装一直顺利,没有在这些营地出现大问题。
Il faut notamment veiller à réduire les coûts de transaction de l'aide.
重债穷国债务倡议顺利。
L'application de l'accord sur la limitation des armes stratégiques avance.
该条约执行也得很顺利。
La formation à l'appui du processus de transition a commencé et progresse de manière satisfaisante.
支持过渡程培训已经开始而且顺利。
Les nouvelles institutions politiques sont en place et fonctionnent bien.
新政治机构越来越好,顺利。
Comme l'Ambassadeur Lint l'a dit, l'universalisation de la Convention se poursuit.
正如林特大使所言,公约普遍化目前顺利。
Toutefois, d'après l'exposé de M. Annabi, le désengagement militaire ne se déroule pas très bien.
但我们从阿纳比先生通报中注意到,脱离军事接触得不甚顺利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Bon, je vois que ça se passe bien.
- 嗯,我到一切展。
Ça veut dire que ce n’est pas bon, ça ne va pas.
它的意思是,这事不好,展不。
Donc commencez toujours par dire " bonjour" et ça se passera beaucoup mieux !
所以你总是要先说“您好”,这样事情的展就会多了!
Pour l'instant, sur le papier, tout se pose bien.
目前为止,展。
Et Thomas, lui, il est très bien parti.
托马斯现在展非常。
Tu regardes si ça se passe ben, tu fais l'examen, tu as la correction, bon.
你展是否,你去考试,有答案的。
Puis ça, pour vrai, au départ, ça fait du bien à entendre.
然后,实际上来说刚开始一切展。
Et voilà, ça prend forme, ça avance.
,这已经开始成型,展很。
Donc, je pense que quand ça tombe bien, il y a derrière.
所以,我认为当事情展的时候,背后是有原因的。
Eh bien, j'essayai de repenser à la fois d'avant quand ça avait bien marché.
对的,我试着像之前那样回想展的时刻。
Souviens-toi de toutes les fois où ça a marché par le passé.
记住过去展的事情。
Donc j'ai fait plusieurs stages en entreprise, ça s'est plutôt bien passé.
因此,我在公司做了几个实习,展相当。
En ce qui concerne la télévision, ça se passe plutôt bien pour Disney.
就电视界而言,迪士尼的展相当。
Développer le transport en Île-de-France, ça se passe plutôt bien, mais il reste un problème.
法兰西岛的交通发展展,但仍然存在问题。
Je suis extrêmement heureux parce que ça se passe bien.
我非常开心,因为一切展。
Et quand ça se passe assez bien, enfin, quand le dessin n'est pas trop compliqué.
当它展时,好吧,当设计不是太复杂的时候。
Tout s'est bien passé, M. Heureux ?
一切都展吗,高兴先生?
Et bah globalement, ça se passe plutôt bien.
总的来说,一切展。
On est dans la tête de l'eau, c'est bien.
我们现在展。
Et ça se passe assez bien.
事情展相当。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释