On a dix bonnes dans le château.
在这个城堡里有十个女仆。
C'est un garçon rond comme une boule.
这个小男孩胖嘟嘟,像个球般。
Ce restaurant est un espace non fumeur.
这个餐厅是无烟场所。
C'est le premier texte écrit par cet auteur.
这是这个作家篇文章。
La société a décroché un nouveau marché.
这个工厂占领新市场。
Il y a une drôle d'image pour mercredi dans ce calendrier.
这个日历上星期三配图很奇怪。
Cette cabane est un bon abri contre la pluie.
这个棚子是个避雨好地方。
Cette enfant a un don pour la musique.
这个孩子有音乐天赋。
Je ne me ferai jamais à ce temps.
我永远都不会适这个天气。
Ce point du débat est passé à l'as.
这个讨论题被漏。
Il faut enfoncer le bouton avec l'index.
该用食指按下这个按钮。
Waw, qui a tressé ce joli panier?
哇,谁编这个漂亮篮子?
Cette phrase est aussi simple que belle.
这个句子又简单又漂亮。
Cette phrase se termine par une interjection.
这个句子以个感叹词结束。
Cette façon de faire est propre aux habitants de la région.
这种做法是这个地区人所特有。
Ce pays a tellement changé que je ne peux pas en croire mes yeux.
这个国家变化如此大,以致于我都不能相信自己眼前所见。
Ce jeune homme plein de vigueur me plaît.
我喜欢这个生龙活虎年轻人。
Ce bébé se tient déjà ferme sur ses jambes.
、这个婴儿已经自己站稳。
Cette fille commence à passer un coup de balai.
这个姑娘开始扫地。
Il met le bocal à poissons rouges au coin de la chambre.
他把这个金鱼缸放在房间角落里。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce salon est trois fois plus grand que la cuisine.
客厅是厨房面积的三倍。
Cette abréviation avait été adoptée dans le couvent.
简称是在那修院里用惯了的。
Mais c'est bon marché, et à ce prix, je commence à perdre de l'argent, moi.
真的很便宜了,价钱,我要赔钱了。
Je finirai dans les griffes de ce mâle .
最终会落入男人的爪里。
Voyons, voyons, tiens, tiens, je te donne ça.
我们看看,我们看看,啊,啊,我给你。
On ne peut pas répondre sérieusement à cette question.
我不能真地回问题。
Qui est cet homme si terrible ?
谁是可怖的男人?
D’après moi, il faut lui faire payer une amende.
我为,应该罚人款。
Des jus de fruits ! C’est une bonne idée, ça, des jus de fruits.
果汁!主意不错,果汁。
Tu es la créature la plus somptueuse de tout l'univers.
你是我在世界上最珍贵的人。
Oui. Tu sais, à son age, on ne pense qu'à jouer. Tiens, j'ai des photos.
对。你知道的,在他年龄,只想着玩儿。呐,我有一些照片。
Cet homme, Manet a tout fait pour qu’il paraisse soumis, accessoire et inoffensif.
男人,马奈尽让人感觉他在服从,是画中的配角,无足轻重。
Je peux aussi appuyer sur le bouton?
我也能按按钮嘛?
Une proposition que ce dernier a tout de suite adorée.
提议立马得到了喜爱。
Et bien, en prenant conscience de ma nullité.
嘛 意识到我自己的一无是处 即可。
Je suis désolé, Madame. Nous n'en avons pas.
抱歉,夫人。我们没有。
Celle-ci était, il est vrai, ce qu'il faut appeler une femme forte.
女人确实是很强壮。
Il y a une histoire qui entoure cette fête, c'est l'histoire de Hou Yi.
有一关于节日的故事,是后羿的故事。
Je comprend maintenant pourquoi tout le monde adore ce jeu-là.
我现在明白为什么大家都喜欢游戏了。
Alors ? dit Marie, qui ne prenait pas un vif intérêt à la conversation.
哎?Marie说,她似乎对对话没有强烈的兴趣。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释