有奖纠错
| 划词

Le Comité a évoqué son observation générale no 6, relative à l'article 6 (droit à la vie) du Pacte, dans laquelle il est dit que les États parties doivent prendre des mesures spécifiques et efficaces pour empêcher la disparition des individus et mettre en place des moyens et des procédures pour faire en sorte que des organismes impartiaux appropriés mènent des enquêtes approfondies sur les cas de personnes disparues dans des circonstances pouvant impliquer une violation du droit à la vie.

委员会认定,缔约国有义务向Bousroual先生提供有效补救,包括全面有效地调丈夫失踪情运,如果他活着,立即予以释放,将调中得到适当资料转交者,并对丈夫者本人家属所受侵犯予以适当补偿。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


sono, sono-, sonographe, sonolite, sonoluminescence, sonomètre, sonométrie, sonoraïte, sonore, sonorie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

火枪手 Les Trois Mousquetaires

Vous vous trompez, mon frère n’est que votre second mari, et le premier vit encore.

弄错了,我哥哥只是,而第一

评价该例句:好评差评指正
火枪手 Les Trois Mousquetaires

Oui, votre mari français ; je ne parle pas de mon frère. Au reste, si vous l’avez oublié, comme il vit encore, je pourrais lui écrire et il me ferait passer des renseignements à ce sujet.

“是呀,法国呀;我不是指我哥哥。不过,要是忘记了那法国话,我可以给他写封信,因为他呢,他会把有关这方面情况告诉我。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Sophie, -sophie, sophisme, sophiste, sophistication, sophistique, sophistiqué, sophistiquement, sophistiquer, sophistiqueur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接