Le Conseil de sécurité se souvient peut-être de la grave crise humanitaire, marquée par un afflux de réfugiés, qui avait eu lieu dans les zones de Gueckedou et Parrot's Beak il y a presque quatre ans, à la suite d'une série d'attaques armées transfrontalières.
安全理事会可能还记
,几乎四年前,在发生一系列跨界武装攻击后,盖凯杜和鹦鹉嘴地区出

重的人道主义难民局势。
难民事务高级专员办事处(难民专员办事处)和世界粮食计划
派出某些粮食车队前往“鹦鹉
时,晚餐
祈祷。
是一
弄,竟然
的大

?
只羊用两条腿沿着树枝行走,就转过头来反对他, 张开的



