有奖纠错
| 划词

Un grand coffre arrière permet le transport du matériel de transmission.

车体尾部的大箱子可以通讯

评价该例句:好评差评指正

Elle aurait perdu des matériaux déposés sur le chantier, des outils, des véhicules, des caravanes et des meubles.

El Tadamone司称有形财产损失包括现场原料、手工工具、活动式住房和家俱。

评价该例句:好评差评指正

À la MINUSTAH, les responsables de l'administration des entrepôts de la Section des transports ont affirmé procéder à des dénombrements réguliers, mais rien ne venait étayer leurs dires.

在联海稳定团,虽然仓库管部门表示,仓库定期进行存货清点,但没有证据表明进行了这项工作。

评价该例句:好评差评指正

Le Bureau des services de contrôle interne comme le Comité des commissaires aux comptes ont recommandé la création d'un poste de superviseur des dépôts de véhicules et de pièces de rechange.

内部监督事务厅和审计委员会都建议设置仓库主管员额。

评价该例句:好评差评指正

La MONUC a indiqué qu'elle pourrait procurer à la CMM des locaux et du matériel de bureau, ainsi qu'une assistance sur le plan des communications, du transport et des fournitures.

联刚特派团表示,它能够向联合军委会提供办室、办设备、通信工具和办用品等帮助。

评价该例句:好评差评指正

Les fonctions s'attachant aux postes proposés étaient auparavant assumées, au coup par coup, par le Groupe des dépôts de véhicules, par le Groupe d'appui aux missions ou par le Bureau du chef des transports.

以往,拟设员额任职者履行的职能在临时安排的基础上由仓库股、特派团支助股和主管办室分担。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


endiguement, endiguer, endimanché, endimancher, endiopside, endite, endive, endivisionner, endlichite, endo,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接