有奖纠错
| 划词

Ainsi, outre les organisations très anciennes déjà citées, l'Association des Parents de Personnes déficientes intellectuelles (APMADEN, 15 ans) et d'autres groupes d'handicapés moteurs, de malentendants, se sont regroupés dans le Réseau Associatif National des Personnes Handicapées (RANIPH, 6 ans) dont les actions et le plaidoyer ont conduit à la création de cette nouvelle structure de l'État.

文列举的组织,智力残人亲友协会(15年)以及运动障碍人和重听残人团体一起组成了“国家残人联合会”(6年),项举措最终成立了这个新的国家机构。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不可忽视的益处, 不可互换的, 不可互换性, 不可回收, 不可或缺, 不可计量, 不可计算的, 不可见度, 不可见轮廓线, 不可交换的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

La revue de presse 2023年2合集

Puisqu'elle était handicapée moteur, elle pouvait aller en handisport.

因为她有运动,她可以参加残疾运动。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不可磨灭的, 不可磨灭的功勋, 不可磨灭的记忆, 不可磨灭的印象, 不可抹的, 不可能, 不可能的, 不可能的使命, 不可能事件, 不可能性,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接