有奖纠错
| 划词

Trop de soupçons demeurent, de vexations, de méfiance.

那里仍存在猜忌、不快、不信任。

评价该例句:好评差评指正

Un sol léger, bien drainé. L'iris craint les excès d'humidité.

轻土,排水良好,惧怕潮湿。

评价该例句:好评差评指正

Les armes en excédent doivent être détruites là où elles sont trouvées.

在武器地方必须销毁武器。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, il a rappelé, ou doit éviter les poches trop nombreuses.

他提醒,还是要避免出现口袋。

评价该例句:好评差评指正

Le soir, match de boxe thaïe, nous ne trainons pas longtemps à la fête.

晚上,还是泰拳比赛。我们并没有流连于这个节日。

评价该例句:好评差评指正

Déposez-les sur du papier absorbant pour éliminer le surplus d'huile.

最后将榨好春卷放到吸油纸里,以便油脂。

评价该例句:好评差评指正

La mauvaise gouvernance est source de trop de gaspillages.

治理不善仍然造成浪费。

评价该例句:好评差评指正

Elle a déjà bénéficié d'une période de grâce démesurée.

它已经享有宽限期。

评价该例句:好评差评指正

Trop de nouveau-nés et de jeunes mouraient de maladies courantes.

幼儿和青年死于常见疾病。

评价该例句:好评差评指正

Veillons, par ailleurs, à ne pas aller trop loin.

最后,我们应该警惕承担义务。

评价该例句:好评差评指正

L'écart disproportionné entre les deux camps parle de lui-même.

一方死亡人数本身就说明了问

评价该例句:好评差评指正

Les publicités étrangères montrant des corps de femme trop exposés sont censurés.

广告女性身体暴露,要经审查。

评价该例句:好评差评指正

Y-a-t-il trop d'amour?

是否拥有爱意?

评价该例句:好评差评指正

Je pense que la réponse est très simple et ne nécessite pas de grandes élaborations.

我认为答案非常简单并且不需要解释。

评价该例句:好评差评指正

Nous savons également qu'un endettement excessif freine la croissance et le développement.

我们还知道,债务会阻碍经济增长和发展。

评价该例句:好评差评指正

Cette pléthore de documentation de caractère descriptif et analytique est à l'origine de plusieurs problèmes.

这种叙述性和分析性文件造成了几个问

评价该例句:好评差评指正

Ces deux peuples et ces deux pays ont assez souffert.

人民以及这两个家已承受痛苦。

评价该例句:好评差评指正

Ce compte peut être en situation de déficit de recouvrement ou d'excédent de recouvrement.

“衡平账户”可能经历收款不足和收款情况。

评价该例句:好评差评指正

Un excès d'informations risque de diluer et même de détourner l'attention.

相互交往会产生注意力分散,甚至转移目标。

评价该例句:好评差评指正

Ajouter trop de questions connexes reviendrait, à dire vrai, à risquer l'impasse.

坦率地说,扯进其他问有可能会导致僵局。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


动物解剖学的, 动物精神, 动物恐怖症, 动物流行病, 动物流行病的, 动物毛上的条纹, 动物灭绝, 动物脑子, 动物皮移植, 动物区系,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Top Chef 2023 顶级厨师

Le trop-plein de sucre, il n'est plus là.

糖分过多决了。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一

Voilà pourquoi il ne faut pas manger trop gras ou sucré.

所以不能摄入过多脂肪或者糖。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Il faut parfois une bonne nuit de sommeil pour éliminer les excès.

有时需要睡个好觉来清除过多酒精。

评价该例句:好评差评指正
美食法语

On évite de trop les remplir parce qu’après on ne va pas pouvoir les refermer.

不要放入过多馅料,否则到后面面皮就合不上了。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

En effet, les personnes qui dorment trop sont souvent fatiguées voire dépressives.

实际上,睡眠过多人通常会感到疲倦甚至沮丧。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一

Mais attention, en trop grande quantité, il provoque des caries et fait prendre du poids.

可是请注意,摄入过多糖时,会造成牙,还会让人长胖。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Il y a d’abord la fibre de coton dont la culture consomme à l’excès engrais et pesticides.

首先是棉纤维,种植棉花要消耗过多化肥和农药。

评价该例句:好评差评指正
2024巴黎奥运

Lorsqu'il pleut trop, les vieux égouts de Paris ne sont pas dimensionnés pour absorber le trop plein.

当降雨过多时,巴黎老下水道无法吸收过多水量。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Faites attention à ne pas trop en mettre dans le récipient sinon, ça peut déborder

注意不要向容器中加入过多量,否则,它就会满出来。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Et c’est là que cette sudation, que nous jugeons excessive, vient en quelque sorte éviter la surchauffe.

就是因为如此,我们认为过多出汗,可以让我们避免体温过热。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Ce n'est pas trop un sujet de réflexion pour moi l'âge.

我来说不是一个需要过多思考

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Seulement voilà, pour le poulet comme pour les humains, lorsqu'on consomme trop d'antibiotiques, ils finissent par devenir inefficaces.

鸡来说,就像人类一样,当摄入过多抗生素,它们最终会变得无效。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Première leçon à tirer de cette tragédie : trop de sucre, c'est mauvais pour la santé !

从这场悲剧中可以得出第一课是:摄入过多健康有害!

评价该例句:好评差评指正
Édito B1

Jean Pouly : Ben, écoutez, cette surinformation a d'abord pour conséquence de nous donner de véritables indigestions.

让·普利:最直接影响就是,过多信息会让我们难以消化。

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

Il indique une quantité excessive de nourriture ingurgitée.

表明了吃食物过多

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse de Frédéric Pommier

Et l’on y lit aussi que l’excès de bruit peut faire grossir.

我们还读到,过多噪音会让你发胖。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20226月合集

C'est l'un des rares pays où les éléphants sont trop nombreux.

它是少数几个大象数量过多国家之一。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20225月合集

Une eau trop chaude rejetée dans le fleuve a des conséquences sur le milieu naturel.

过多热水排入河流会自然环境造成影响。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202212月合集

Demandes de remboursement abusives, colis de retour frauduleux...

过多退款请求,欺诈性退货包裹. . .

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Quand il y en a trop, la tension provoque une décharge, un arc électrique, un petit éclair, si vous préférez.

当电子积累过多时候,电压会导致放电,划出一道电弧,或者您更愿意将其,描述成一道闪电。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


动物饲养员, 动物图案的, 动物退化学, 动物细胞学, 动物纤维, 动物现象, 动物心理学, 动物形象的, 动物形状的, 动物性,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接