M, n, devant une consonne, nasalisent la voyelle qui les précède: rompre, bande.
辅 m, n, 其元鼻化, 如; rompre, bande。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Deuxième point, prononciation des consonnes finales.
第二个方面是末尾发。
C'est un adverbe qui commence par une consonne.
这是一个以开头副词。
« Lentement » , c'est un adverbe qui commence par une consonne.
“Lentement”是以开头副词。
Si la syllabe ne se termine pas par une consonne, alors on met un accent.
如果节不是以结尾,就要加符。
Passons maintenant au troisième point : la prononciation des consonnes finales.
现在让继续所遇到第三个发错误:末尾字发。
« Grand » , c'est un adjectif qui commence par une consonne.
“Grand”是以开头形容词。
On sait aussi qu’il y a des consonnes muettes à la fin des mots.
也知道词末会有些不发字。
Il se place devant un nom masculin commençant par une consonne.
它位于以“”开头阳性名词前。
C'est comme si ça commençait par consonne en fait le mot, d'accord ?
这个单词就好像是以字开头,明白吗?
Souvent c’est la marque en fait d’une consonne, d’une lettre qui a disparu avec le temps.
它常常是某个字消失标志。
Comme c'est très souvent le cas en français, les consonnes finales sont muettes.
法语中经常出现这样情况,末尾字不发。
Ici, le " t" est une consonne muette, on ne la prononce pas.
在这里,“t”是一个无声,所以它不发。
Quand c’est un pays masculin qui commence par une consonne, on doit mettre AU.
当国家是个以字开头阳性名词时,得用au。
X, et deux consonnes dans des syllabes différentes, pas d'accent circonflexe devant !
X和在不同节中两个,它前面都不会有长符!
Voici un clavier Dvorak français. La ligne du milieu comporte les principales voyelles et les consonnes courantes.
这是一个法语版 Dvorak 键盘。中间一行包含主要元和常用。
Elle en contient peu qui soient comparables à des consonnes comme b, d ou p, dont la prononciation force à exhaler les sons.
它包含很少像b、d或p一样,这些发会导致送气。
On peut être végétalien, c'est-à-dire que le changement de consonnes, végétaRien, végétaLien, même s'il est minime, il est important.
一个人可以吃素,也就是说变化,vegetaRien,vegetaLien,即使是最小,也是重要。
Donc, pour ouvrir la lettre E, on peut doubler la consonne qui suit ou mettre un accent grave.
所以为了让字e发,要把后面加倍或者是添加重符。
À la fin de la vidéo, je vous donnerai quand même une astuce qui pourra vous aider pour ses doubles consonnes.
视频最后,还是会给你一个窍门,它能帮助你解决双写字问题。
" Faites-lui renifler un gâteau" alors là, vous voyez ça finit par une consonne finale muette " renifler un gâteau" .
Faites-lui renifler un gâteau,你看,这是以不发字结尾。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释