有奖纠错
| 划词

Il est assez avare de ses compliments.

他不说恭维话。

评价该例句:好评差评指正

Dans certaines circonstances, on se trompe facilement.

有些情况,我们很就会犯错。

评价该例句:好评差评指正

Un gars de sa trempe ne se laisse pas abattre facilement.

像他样刚强人是不会泄气

评价该例句:好评差评指正

Prenons le temps de réfléchir, ne décidons pas les choses à la légère.

我们花时间考虑一下吧,别作决定。

评价该例句:好评差评指正

Simple influence ou véritable pompage, la polémique est loin de désenfler.

是单纯受影响还是故意抄袭,场论战不会平息。

评价该例句:好评差评指正

Il était néanmoins difficile de se passer de cette notion.

但是,不能放弃。

评价该例句:好评差评指正

Ce n'est pas une responsabilité facile, loin de là.

绝不是一项务。

评价该例句:好评差评指正

La situation alimentaire actuelle ne sera pas facilement inversée.

目前粮食状况无法扭转。

评价该例句:好评差评指正

Il sera au moins prouvé que n'avons pas renoncé sans combattre.

它至少将表明我们没有放弃。

评价该例句:好评差评指正

Les petites économies ne peuvent pas facilement diversifier leur production.

小规模经济不能地使生产多样化。

评价该例句:好评差评指正

C'est pourquoi nous ne pouvons pas simplement attendre n'importe quelle évolution de la situation.

因此,我们不能仅仅设想何后果。

评价该例句:好评差评指正

Il ne s'opposera pas au consensus mais ne peut s'y joindre sans une certaine réticence.

他不会反对共识,但不可能同意。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, toutes les données d'information pertinentes ne peuvent pas être aisément retrouvées par l'utilisateur.

不过,用户不能地找到所有有关信息。

评价该例句:好评差评指正

Il n'est pas facile de décrire la réalité complexe de l'Afghanistan.

阿富汗复杂现实是难以加上标签

评价该例句:好评差评指正

Cela n'est pas facile à oublier à moins qu'une catastrophe ne se produise.

是不能忘记,否则将发生灾难。

评价该例句:好评差评指正

Le reste, nous l'avons, ou nous pouvons l'obtenir facilement.

其他方面我们都有,或是能够获得。

评价该例句:好评差评指正

Le Rapporteur spécial considère que ces arguments ne doivent pas être rejetés à la légère.

特别报告员认为,不应拒绝考虑些因素。

评价该例句:好评差评指正

Ce matériel peut être facilement détruit, remplacé ou démonté si nécessaire.

必要时,可以地销毁、更换或拆除。

评价该例句:好评差评指正

Les enfants qui se trouvent avec elles ne peuvent joindre facilement leurs parents.

与他们住在一起儿童无法地同其父母联系。

评价该例句:好评差评指正

Ces phénomènes sont tellement complexes qu'ils résistent à toute tentative de généralisation.

现象非常复杂,以致难于地加以括。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


orthodérivé, orthodeutérium, orthodiadochite, orthodiagramme, orthodiagraphie, orthodichlorobenzène, orthodioscope, orthodôme, orthodontie, orthodontiste,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Nelly

On ne le dit pas à la légère.

我们不会轻易说出口。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Mais bon, on ne va pas se laisser faire non plus.

我们也不会轻易放弃。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Ils vont avoir du mal à te contrôler, toi !

他们别想轻易控制你!”

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Elle ne lui laisserait pas la partie si facile.

并没有轻易放过他。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Il ne pardonne pas facilement les erreurs.

“他从不轻易原谅我的错误。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Je suis pas une lâcheuse, de toute façon.

我不是一个会轻易放弃的

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Mais je vais pas me laisser faire.

我不会轻易放弃。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 2 (A2)

On s’identifie donc facilement à ces personnes.

因此能轻易和这些打成一片。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

On ne peut pas dire qu'on comprenne facilement ce qu'elle dit.

不能说我们轻易听懂了她说的话。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Il ne me serait pas bien difficile de vous en fournir trois mille.

可以轻易给你三千个。”

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Non mais le Belge il lâche rien là.

不过,这位比利时选手可不会轻易认输。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2019 顶级厨师

Bien sûr que ça va et je ne vais pas me laisser impressionner.

当然一切都好,我不会轻易被吓倒。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

De toute façon, changer l'alimentation d'un enfant ne se décide pas à la légère.

总之,改变孩子的饮食并不应该被轻易地决定。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Le tout devrait être accessible facilement où que tu sois.

不管你在哪里,你都可以轻易接触到这些内容。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Vous faites ça, on peut arriver à un cercle très facilement.

你们这样做,我们就能轻易地形成一个圆圈。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

On le reconnaît facilement grâce à son masque jaune autour des yeux.

从它眼睛周围的黄色印记中可以轻易认出它。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Le fait de ne pas être en bonne santé peut facilement saper ta motivation.

不健康的身体状态会轻易地耗尽你的动力。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Un frisson courut par tout le corps du cardinal, qui cependant ne frissonnait pas facilement.

从不轻易颤栗的红衣主教,此时全身亦颤栗起来。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Mr Croupton a eu parfaitement raison de ne pas la divulguer.

“克劳奇先生不轻易泄露机密是对的。”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Comment Dumbledore avait-il pu l'oublier aussi facilement ?

邓布利多怎么能这么轻易地就把他忘记了呢?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


orthogenèse, orthogénétique, orthogénie, orthogénique, orthogénisme, orthogéosynclinal, orthogéotropisme, orthognathisme, orthogneiss, orthogonal,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接