有奖纠错
| 划词

Il a des traits fins et réguliers.

脸部腻端正。

评价该例句:好评差评指正

Le contre-jour détache nettement le contour des corps.

逆光明显地突出物体

评价该例句:好评差评指正

Je me souviens encore des traits de mon grand-père.

外公仍在我脑海。

评价该例句:好评差评指正

Dessinez sur un grand papier la silhouette d’un sapin.

在一大板上画出杉树

评价该例句:好评差评指正

Déroulez le fil de fer, en enroulant son extrémité à la cime du sapin.

摊开铁丝,沿着缠绕到杉树顶端。

评价该例句:好评差评指正

Un profil qui pourrait être confirmé aujourd'hui.

这些都是现在可以被证实路线

评价该例句:好评差评指正

Modèle contourné ouvrant à deux tiroirs dont un en façade.

模型开放两个抽屉包括在最前面一个。

评价该例句:好评差评指正

Sur un panneau de carton, tracez la silhouette d’un sapin sans tronc.

在一个板上画出杉树,不包括树干。

评价该例句:好评差评指正

A l'aube, le disque à demi éteint du soleil se leva sur un horizon embrumé.

清晨半明半暗太阳,从弥漫着浓雾天边升起。

评价该例句:好评差评指正

Ces cartes sont ensuite vérifiées sur le terrain.

然后在现场验证其范围。

评价该例句:好评差评指正

Les grandes lignes des solutions à ces problèmes sont claires.

这些问题解决办法大致已经很清楚。

评价该例句:好评差评指正

Les grandes lignes de la conférence commencent donc à prendre forme.

通过这些会议,大湖区会议已开始形成。

评价该例句:好评差评指正

Ces pourparlers sont à un stade avancé.

有人提议将指印和脸部并在一起。

评价该例句:好评差评指正

Les commissions vérité et réconciliation, au tout début, étaient une idée tout à fait balbutiante.

真相与和解委员会一开始并不十分清楚。

评价该例句:好评差评指正

Un aperçu d'un tel système se trouve dans la Charte des Nations Unies.

这种制度大概可以在《联合国宪章》中找到。

评价该例句:好评差评指正

Ce traitement comprend le calcul des courbes de niveau, la représentation en trois dimensions, etc.

数字升降模型处理包括计算线、三维表示及其他。

评价该例句:好评差评指正

Cela étant, il en sera donné un aperçu général dans les paragraphes pertinents.

尽管如此,相关段落将表明《协定》大致

评价该例句:好评差评指正

Vous voyez ici 15 casemates de stockage de munitions entourées de jaune et de rouge.

这里你们看到以黄色和红色标出15个弹药掩体。

评价该例句:好评差评指正

Ces dernières années, les dangers auxquels nous sommes confrontés se sont étendus et exacerbés.

过去几年来,我们面临危险,规模变得更大,更加明朗。

评价该例句:好评差评指正

Il est donc doublement important de connaître à l'avance les grandes lignes du résultat final.

所以,更加重要是,要让人们事先知道最终结果

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Atubaria, Aturien, Atussil, Atyidae, Atypidae, atypie, atypique, atypisme, Atypopenaeus, Atypus,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精彩视频短片合集

Et à tracer le contour à l'aide d'un crayon.

用彩笔

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Maintenant, je vais passer à mon contouring.

现在,我进行修容。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Pour ça, je vais commencer mon contouring.

现在我开始做理。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

En -ette : une couette, une silhouette.

被子,

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

J'ai vu plein de matières différentes, des silhouettes.

我知道许多不同的材料和外形

评价该例句:好评差评指正
自然之路

C'est celle qui a des beaux lobes bien dessinés.

它有着漂亮的、分明的叶子。

评价该例句:好评差评指正
法国制造

On obtient alors des flans avec un contour râpeux et surtout bien gras.

切割来的坯料粗糙,满是油污。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

On suit les contours du céleri.

顺着芹菜的削去皮。

评价该例句:好评差评指正
Topito

Et dieu sait que c’est important de savoir à quoi on ressemble de profil.

天知道看清自己的是多么的重

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

On va venir remplir la ligne du bas.

我们

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Alors quels contours celle-ci pourrait-elle prendre?

那么这可以采取什么呢?

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动DIDOU

Je continue en faisant une autre marche pour faire le contour.

然后,我另一个台阶作为车的

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

On peut aussi accentuer son regard avec un trait d'eyeliner.

此外,还可以通过眼线来强调眼部

评价该例句:好评差评指正
社会经济

Mais un nouvel exode se profile à l'horizon.

但是一批新的成群外在该地区显

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Malgré la lumière tamisée, Wang Miao put distinguer qu'il s'agissait d'Occidentaux.

昏暗的光线使汪淼仅能看清他们面庞的

评价该例句:好评差评指正
Le sac des filles

Je mets lui en premier, je fais le contour de mes lèvres avec lui.

我先涂这一支,用它涂我的嘴唇

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Et j'aurais tout le contour de ma pâte. Regardez !

我就会得到面团的线啦。你们看!

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

En fait, il faut structurer un petit contouring, obligé.

事实上,应该描一个小的

评价该例句:好评差评指正
时尚密码

Il invente une silhouette avec la taille resserrée et la jupe qui tourne.

他创造紧身但是裙子又可以旋转的套装。

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动DIDOU

Tu remontes pour dessiner la cabine et tu redescends jusqu’à la roue arrière.

你向上驾驶室的,然后向下延伸到后

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


au jugé, au large, au lieu de, au lieu que, au loin, au long de, au mépris de, au milieu de, au moins, au pair,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接