有奖纠错
| 划词

Elle est en train de mesurer sa longueur.

她在量身高

评价该例句:好评差评指正

Ce garçon fait bien un mètre quatre-vingts.

这个男孩身高足有1米80。

评价该例句:好评差评指正

Elle se fait rallier de sa taille par lui .

他取笑她身高

评价该例句:好评差评指正

Il mesurait 1,67 mètre et pesait entre 27 et 45 kilos.

身高约1.67米,重约27至45公斤。

评价该例句:好评差评指正

Ils se sont présentés dans une émission nord-coréenne avec des guitares aussi grandes qu'eux.

在北韩一个电视节目当中,弹著跟他们身高一般大小吉他。

评价该例句:好评差评指正

Mme Le Dent: Comme la dernière année, rien ne change!

和去年一样,身高一点都没变!

评价该例句:好评差评指正

L'"Amorphophallus titanum" est connu pour sa taille exceptionnelle, mais aussi pour son odeur de charogne.

“巨花魔芋”因其鹤立鸡群身高而闻名世界,此外,还有它发出腐败气味。

评价该例句:好评差评指正

Il mesure un mètre soixante-dix.

身高1米70。

评价该例句:好评差评指正

Chez les enfants, on entend par «émaciation» un poids insuffisant par rapport à la taille.

如果儿童体重相对于身高来说偏轻,那么就为瘦。

评价该例句:好评差评指正

Les mesures anthropométriques comprenaient la taille, le poids, le tour de taille et le tour de hanches.

人体测量包括测量身高、体重、腰围和臀围。

评价该例句:好评差评指正

Sa taille égale seulement la moitié du panda géant contemporain, donc on l'appelle le « petit ancêtre » du grand panda.

身高仅相当于当今大熊猫一半,因此人们称之为大熊猫“小祖先”。

评价该例句:好评差评指正

Depuis des années, elle conserve l'apparence d'un bébé de 6 mois et mesure toujours 76 cm de long et pèse 8 kilos.

多年来,她一直保持着6个月大婴儿模样,身高76厘米、体重仅8公斤。

评价该例句:好评差评指正

Et il n'a rien àlui envier puisqu'il est capable d'effectuer des bonds de 1,4 mètre, ce qui représente 27 fois sa taille.

它也丝毫不需要嫉妒后者,因为它自己就能一蹦1.4米高,也就身高27倍。

评价该例句:好评差评指正

À titre d'exemple, 10 à 20 % des jeunes enfants ont un poids ou une taille inférieurs à la normale pour leur âge.

举例说,大约有10%20%青少年相对于其年龄而言,不体重不足,就身高不够。

评价该例句:好评差评指正

Ils ont fourni à cette fin les nom, document d'identité, taille, âge, date et lieu de naissance et couleur de peau de la personne réclamée.

美国提供了它寻求引渡详细资料,包括姓名、身份证号码、身高、年龄、出生地和日期、皮肤颜色。

评价该例句:好评差评指正

Dans les districts les plus touchés, des sites sentinelles ont été mis en place pour surveiller le rapport poids-taille des enfants de moins de 5 ans.

在受灾最为严重地区建立了五岁以下儿童身高、体重监测站。

评价该例句:好评差评指正

La taille et le poids des garçons et des filles ont été le sujet d'une étude nationale visant à éliminer la malnutrition et autres anomalies.

男童和女童身高和体重成为此次全国性研究主题,以便除营养不良和其他畸形现象。

评价该例句:好评差评指正

M. Gauci a certes déclaré qu'il n'était pas très bon juge en matière de taille et d'âge, mais il faut bien reconnaître que l'écart est important.

Gauci先生说,他没有辨别身高和年龄经验,即使如此,我们也必须接受这确实有很大差别。

评价该例句:好评差评指正

Des maux de dos plus persistants se produisent plus tard et sont dus à l'effondrement de plusieurs vertèbres qui peuvent entraîner une perte de taille et une cyphose.

持续背痛晚期症状,这几块椎骨崩溃导致身高缩短和驼背引起

评价该例句:好评差评指正

Il n’en a pas l’air, mais à sa manière, avec ses 7 centimètres et demi, sa coupe au bol et son sourire figé, il a révolutionné le jouet.

你也许看不出来,这个身高7厘米半、留着锅盖头、脸上永远挂着微笑玩偶,以他自己方式带来了一场玩具革命。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


démailler, démaillonner, démailloter, demain, démanché, démanchement, démancher, demande, demandé, demande des raccordements d'abonnés,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

北外法语 Le français 第一册

Quel âge a-t-elle et quelle est sa taille?

她多大了?身高多少?

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Eh bien, ça te montre ma taille, ma grandeur, ma proportion.

这向你表示了我的身高

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

À 11 ans, il ne mesurait que 1,11 mètre. Aujourd'hui, La Puce en fait 1,70 mètre.

11岁时,身高只有1.11米。如今,拉普斯身高1.70米。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Il dépassait les 6 mètres et pesait plus d'une tonne.

身高超过20英尺,体重超过一吨。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

J'ai la rate qui dit la taille et le poids qui est pas droit.

我感觉我的身高和体重不匹配。

评价该例句:好评差评指正
Topito

Avec notre mètre 30, on est donc assez tranquille.

这小身高,内心就很平静了。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰 Harry Potter et la Coupe de Feu

Tous deux devaient avoir exactement la même taille.

身高几乎没有差别。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

J'ai longtemps été complexée par ma taille.

我很早就曾经因为我的身高而烦恼。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Elle mesurait près de 1,10 mètre et pesait autour de 25 kilos.

身高约1.10米,体重大约25公斤。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Ils mesuraient, en moyenne, 1m76, comme nous.

平均身高5尺7寸,和我一样。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Pour en être, il faut être bien né.

要想成为火枪手,必须出身高贵。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

On n'oubliait ni le nom ni la taille d’un tel individu.

她不可能会忘记这个身高和这个名字的一个人。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

Il était de petite taille, Logicielle nota qu’il lui arrivait à peine à l'épaule.

比较矮,“软件”留意到身高只到自己的肩膀。

评价该例句:好评差评指正
化身博士

Vous voyez, c'était à peu près la même hauteur et la même démarche que la sienne.

您瞧,身高和步态都差不多。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Notamment Inès de La Fressange qui fait deux mètres.

尤其是身高两米的Inès de La Fressange。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

Il faut d'abord choisir un instrument adapté à sa taille et à sa force physique.

首先需要选择一种与自己的身高和力气相匹配的乐器。

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

Je vous signale que je suis d'une taille parfaitement respectable pour un Oompa-Loompa.

我郑重申明对于奥帕伦帕人来说,我的身高是相当不错的。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Alors si la grandeur était proportionnelle à la taille, pas sûr que Napoléon l'emporterait.

所以如果身高与体型成正比,我不认为拿破仑会赢。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+1 (A1)

Mais regarde bien, elles n’ont pas la même taille, Émilie est plus petite.

但是仔细看看,她没有一样的身高,Émilie个子更矮一点。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Les triangles, on va vous mesurer. Mettez-vous à droite.

三角形,我要给你身高。请站到右边。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


démanganiser, démangeaison, Demangeon, démanger, démanillage, démaniller, Demansia, démantèlement, démanteler, démantibuler,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接