Dix ans, c'est assez pour faire le bilan : mesurer les succès obtenus, s'interroger sur les échecs et, de ce constat, repartir sur des bases solides.
十年的时间足以作出评估,衡量所取得的成果,对失败进行思考,并在此基础上脚踏实地地重新开始。
Le sommet de septembre pourra, nous l'espérons, enregistrer de grandes avancées sur ses points, mais, sans attendre, nous devons nous atteler à l'ouvrage et réfléchir aux moyens de donner une nouvelle impulsion à l'action de l'ONU contre le terrorisme.
我们希望,九月议能在这些问题上取得重大进展,但我们必须从现在起就脚踏实地地努力,考虑如何进一步推动联合国反恐怖主义行动。
Le nouvel ordre mondial privilégiant l'humain est une tentative sincère et honnête pour trouver un terrain commun sur lequel ancrer solidement la coopération internationale future afin de fournir un cadre détaillé et global pour la coopération en matière de développement.
全球人类新秩序是真心诚意、踏踏实实地寻找共同点,作为今后国际合作的牢固基础,为发展合作提供全面、整体框架。
La question de l'universalité est, elle aussi, importante, mais, ce que nous voulons, c'est nous mettre au travail et réaliser quelque chose qui portera des fruits et qui contribuera réellement à améliorer la vie et la sécurité sur notre planète.
普遍性的问题也很重要,但我们所希望的是踏踏实实地开展工作并取得成果,而这个成果能切实改善我们世界的生活和增进安全。
Les États de la CARICOM sont d'avis qu'un engagement ferme de la communauté internationale, passant de la parole à l'action, et le leadership continuel et responsable de l'Afrique, travaillant de façon soutenue au développement durable du continent, assureront son plein succès.
加共体国家认为,要取得成功,需要国际社作出坚定承诺将言论变为行动,需要非洲继续拿出负责任的领导踏踏实实地致力于非洲的可持续发展。
Les travaux de ce groupe d'experts seront très importants car il devra procéder à un examen complet à un examen complet d'un large éventail de questions liées à la sécurité de l'information dans le contexte international et de fournir des recommandations appropriées.
至关重要的是该工作组应脚踏实地地进行工作,从而对有关国际信息安全的所有问题进行全面研究,并提出适当建议。
Le sport permet d'éliminer les barrières sociales, ce qui en fait un outil puissant capable de contribuer à la prévention des conflits et à l'établissement de la paix, tant sur le plan symbolique à l'échelle mondiale qu'au niveau pratique au sein des communautés.
体育能够跨越分裂社的障碍,从而作为一种强有力的途径,在全球一级象征性地和在社区一级脚踏实地地支持预防冲突和建设和平的工作。
« Le sport permet d'éliminer les barrières sociales, ce qui en fait un outil puissant capable de contribuer à la prévention des conflits et à l'établissement de la paix, tant sur le plan symbolique à l'échelle mondiale qu'au niveau pratique au sein des communautés. » (ibid., par. 9)
“体育能够跨越分裂社的障碍,从而作为一种强有力的途径,在全球一级象征性地和在社区一级脚踏实地地支持预防冲突和建设和平的工作。”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。