Pour citer Confucius, « un voyage de mille li commence avec le premier pas ».
“千始于足下”。
Toutes les empreintes de l'activité humaine ont commencé par un premier pas solitaire.
人类的万,始于足下。
On dit qu'un voyage de 1 000 km commence par un pas.
有人曾说“千始于足下”。
La paix prendra beaucoup de temps, mais c'est dès maintenant que le processus doit commencer.
世界和平需要很长时间,但这进程始于足下。
Je pense que nous avons fait ce petit pas et commencé ainsi notre voyage.
相信已经走出了足下的一步,开始了程。
La patience et l'effort prolongé constituent, à cet égard, de précieux compagnons de route.
当然,有很长的路要走,但要说,“千,始于足下”。
Lorsque le dernier de nos ennemis sera sous nos pieds, alors nous aurons notre repos.Alors nos corps pourront se détendre.
直到最后的敌人也臣服于足下, 方有休歇. 的身体方得松懈.
Les mesures prises jusqu'à présent certes sont modestes mais, pour reprendre un proverbe chinois, « un voyage de 10 000 kilomètres commence par un premier pas ».
至今所采取的步骤只是试探性的,不过,中国谚语说,“千,始于足下”。
Aujourd'hui, nous n'avons fait qu'un petit pas, mais, comme le dit un vieux proverbe chinois, un voyage de mille kilomètres commence par un petit pas.
今天,只迈出了很小的一步,但正如一中国古老的谚语所说的,千始于足下。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est la première étape d'un très long voyage, répondit l'homme.
“下,”那人说。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释