有奖纠错
| 划词

Il va pleuvoir, je me sauve.

了, 我得赶紧走了。

评价该例句:好评差评指正

Allons donc le consoler bien vite, maman; et, si l'on frappe, nous descendrons.

"妈妈,咱们赶紧去劝劝他吧。倘若有人敲门,咱们就赶紧楼。"

评价该例句:好评差评指正

Finalement, Nathan obtient ce qu'il veut ! "Papa, je t'aime !"

终于得偿所愿,赶紧抱住爸爸不松手!爸爸,我爱

评价该例句:好评差评指正

Je vous prie de vous presser un peu.

我请您赶紧一些。

评价该例句:好评差评指正

J'allume la lampe, m'habille et me lave.

赶紧打开灯,穿衣洗脸。

评价该例句:好评差评指正

Tu ne te dépêches pas d’acheter un ticket?

还不赶紧买票?

评价该例句:好评差评指正

Mais pourquoi as-tu fait ça? demande un agent accouru à la hâte.

为什么把人家推海?”警察赶紧追过问小孩。

评价该例句:好评差评指正

Je l'espère aussi.Et téléphone-moi quan d tu arriveras à la maison !

我也这么想,到了家赶紧给我打电话。

评价该例句:好评差评指正

Je m'empresse de séchage des larmes, de peur qu'il voyait, mais aussi peur d'être vu.

赶紧拭干了泪,怕他看见,也怕别人看见。

评价该例句:好评差评指正

De vin, de poésie, ou de vertu à votre guise, mais enivrez-vous!

美酒,诗歌,美德,或随您所便,总之赶紧的沉醉吧!

评价该例句:好评差评指正

Merci d’avoir porté mes bagages, je vais continuer tout seul.

谢谢为我送行,赶紧回去吧。

评价该例句:好评差评指正

L’avion va bientôt décoller, vas vite t’enregistrer.

飞机快起飞了,赶紧登机吧。

评价该例句:好评差评指正

– Ce ne peut être que le docteur, murmura précipitamment M. de Vauduy.

只可能是医生,德-沃杜伊先生赶紧小声说。

评价该例句:好评差评指正

Le petit Chaperon Rouge se hâte de chercher de grosses pierres.

小红帽赶紧去找大石头。

评价该例句:好评差评指正

Les Parties ayant ignoré cette disposition pendant vingt ans, il fallait désormais agir d'urgence.

他说,20缔约方一直忽略了这条规定,现在必须赶紧采取行动。

评价该例句:好评差评指正

Je dois m'empresser d'ajouter qu'en dépit des succès mentionnés, les défis à relever sont considérables.

我必须赶紧补充说,尽管已经取得了这些成就,但摆在面前的挑战是巨大的。

评价该例句:好评差评指正

Si vous n’avez pas d’argent, partez.

要是没钱就赶紧走,别在这里碍事。

评价该例句:好评差评指正

D’autres A 380 sont à l’attente, il pleut. J’en photographie un avec un 747 à côté.

另一架A380也在停机坪上,旁边正好是一架747.赶紧拍照.

评价该例句:好评差评指正

Eugenie se sauva dans le jardin, tout epouvantee en entendant trembler l'escalier sous le pas de son pere.

欧叶妮听到楼梯被她父亲踩得颤颤巍巍,吓得赶紧溜进花园。

评价该例句:好评差评指正

Un monsieur arrive à son bureau et constate avec stupeur que le plafond d'une des pièces s'est écroulé.

某先生走进办公室,发现天花板塌了一块,很着急:“赶紧去报告主任!”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


mi-fer(à), mifigue, mi-fin, migmatique, migmatisation, migmatite, migmatitique, migmatoblastes, mignard, mignardement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《悲惨世界》音乐剧 巴黎复排版

Je vais jeter l'ancre dans cette terre hospitalière.

赶紧下锚,上岸逍遥。

评价该例句:好评差评指正
疯狂动物城精彩片段节选

Allez! Il faut aller au poste de police!

走!得赶紧去警局!

评价该例句:好评差评指正
Caillou

Je ne vais pas tarder à remballer ma canne à pêche.

我得赶紧收拾我的鱼竿了。

评价该例句:好评差评指正
《美国队长3》精彩片段

Je m’occupe de Vision! Monte dans le jet!

幻视交给我,你赶紧上飞机!

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

La respiration saccadée que nécessitait la posture du jeune homme effraya soudain Eugénie, qui entra promptement.

他在这种姿势中呼吸困难的欧也妮突害怕起来,赶紧走进卧房。

评价该例句:好评差评指正
疯狂动物城精彩片段节选

Et ce type me porte pas dans son coeur! Il faut qu’on bouge!

且这家伙很不待见我 我们得赶紧撤了!

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

On pique une paire et on y va ?

我们偷一赶紧走?

评价该例句:好评差评指正
社交法语

Je l'espère aussi. Et téléphone-moi quand tu arriveras à la maison !

我也这么想,你到了家赶紧给我打电话。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Allez, abonnez-vous à cette chaîne si ce n’est pas encore fait pour soutenir notre projet.

为了支持我们的节目,如果你们还没订阅这个频道,那就赶紧订阅吧。

评价该例句:好评差评指正
法语900句

On se dépêche de sortir de la ville avant l'heure des embouteillages.

我们在交通堵塞之前赶紧离开城市。

评价该例句:好评差评指正
圣诞那些事儿

Dès qu'on a mis le sucre, on les a bien serré.

我们把糖一放进去,就把它们赶紧混合在一起。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Et avant de partir si tu as aimé hésite pas a t'abonné !

如果您喜欢,请不要犹豫,赶紧订阅吧!

评价该例句:好评差评指正
局外人 L'Étranger

J'ai cru qu'il me reprochait quelque chose et j'ai commencé à lui expliquer.

我以为他是在责备我什么,就赶紧向他解释。

评价该例句:好评差评指正
《海洋奇缘》精选

Tu peux te pincer oui c'est bien moi Maui !

赶紧啦,对了,我就是传说的毛伊!

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Et ensuite, on va se servir un petit verre pour le goûter, évidemment !

现在,我们赶紧倒一杯来品尝一下吧。

评价该例句:好评差评指正
圣域传说——《圣斗士》电影版精选

Ben, alors, qu’est-ce que vous attendez? Allez! Venez dans mes bras!

你们还等什么?赶紧来个兄弟间的拥抱!

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

On va classer tout de suite ce qui est d'origine végétale.

我们赶紧来整理植物性食品。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第二部

Le temps s’écoulait. Il fallait faire vite.

时间飞快地过去了。他得赶紧行动。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Sur le coup, je me dis, bah, il va falloir passer à la deuxième, là.

我心想,赶紧动手做第二份吧。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Je ne sais pas comment tu peux faire ça, mais fou, fou.

我不知道你能怎么办,但赶紧再刷一层吧。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


mijoter, mijoteuse, mikado, mikamycine, mikénite, mikheyévite, mil, milady, mi-laine, milan,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接