有奖纠错
| 划词

Napoléon se réjouit d'avoir gagné la moitié d'un royaume.

拿破仑为半壁江山而自喜。

评价该例句:好评差评指正

Le Hezbollah ne peut pas gagner la guerre.

真主党不战争。

评价该例句:好评差评指正

A gagné l'éloge d'un large éventail de clients.

客户广泛的赞誉。

评价该例句:好评差评指正

Il a gagné la faveur du public.

了公众的喜爱。

评价该例句:好评差评指正

L'équipe que je soutiens a remporté le match.

支持的球队了比赛。

评价该例句:好评差评指正

Ce roman a conquis un vaste public.

这部小说了大量的读

评价该例句:好评差评指正

La politesse coûte peu et achète tout.

礼貌无需花费一文而一切。

评价该例句:好评差评指正

Gagner la guerre est plus facile que de gagner la partie de la paix.

战争要比和平容易。

评价该例句:好评差评指正

Napoléon se réjouit d'avoir gagner la moitié d'un royaume.

拿破仑为半壁江山而自喜。

评价该例句:好评差评指正

Merci à mes coéquipiers de m'avoir aidé à atteindre cet objectif.

感谢队友这个奖项。”

评价该例句:好评差评指正

A remporté largement les louanges de la grande nombre de clients et de confiance.

普遍广大顾客的赞誉和信赖。

评价该例句:好评差评指正

À la qualité des services pour gagner l'acceptation du client.

以质量、服务顾客的认同。

评价该例句:好评差评指正

Pour gagner cette guerre, il est vital de conquérir les cœurs et les esprits.

这场战争,必须民心。

评价该例句:好评差评指正

A remporté la majorité des clients et de la communauté mérite.

广大客户和社的赞誉。

评价该例句:好评差评指正

Cette action audacieuse lui a valu les éloges de tous.

他的勇敢行为了大家的称赞。

评价该例句:好评差评指正

Parfait de la qualité des services client de gagner la confiance.

尽善尽美的品质服务客户的信赖。

评价该例句:好评差评指正

Aux États-Unis a remporté la bonne réputation.

在美国当地了很好的信誉。

评价该例句:好评差评指正

Nous allons redoubler nos efforts, dans la mesure du possible de gagner plus d'attention.

们将再接再厉,尽量更多人们的关注。

评价该例句:好评差评指正

Ses répliques ne touchent nullement le public .

她的答辩一点也没公众的同情。

评价该例句:好评差评指正

A remporté de nombreux domestiques et des clients étrangers d'une bonne réputation.

了国内外众多客户的良好口碑。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


按面值或非面值交割, 按摩, 按摩床, 按摩法, 按摩疗法, 按摩生热法, 按摩师, 按摩腰眼, 按摩者, 按某法令,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《摇滚莫扎特》音乐剧

Mais je me suis perdu pour gagner .

赢得胜利却失掉自己。

评价该例句:好评差评指正
Inside CHANEL

Elle veut travailler pour gagner sa liberté.

她想要通过工作赢得自由独立。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

Cette nuit-là, je gagnai mon droit de cité dans les rues de Memphis.

这晚上,赢得了在孟菲斯街上居住的权利。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级

Il faut que j'arrive à le gagner, cette épreuve.

必须赢得这场挑战。

评价该例句:好评差评指正
法国总统新年祝词集锦

Nous gagnerons cette bataille contre le terrorisme.

赢得这场反恐斗争。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Et c'est eux qui ont plutôt gagné ce débat.

是他赢得了这场辩论。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

L’entreprise souhaite ainsi gagner plus de clients.

公司希望通过广告赢得更多的顾客。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Au début, Jules César remporte de nombreuses victoires.

赢得许多场胜利。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Il touchera 700 euros pour sa prestation.

他的表现将赢得700欧元。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

L'an dernier, il a déjà remporté un championnat de cuisine.

去年他赢得了一个烹饪冠军。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2019 顶级

Qui c'est qui veut gagner Top Chef ?

谁想赢得《顶级》?

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Vous faites gagner cinq points chacun à Gryffondor.

每人为格兰芬多赢得了五分。

评价该例句:好评差评指正
加拿大传奇故事

Il déclara donc Lièvre grand gagnant du concours!

所以他表示兔子赢得了比赛!

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Elle remporte 5 chaussettes puantes qui explosent !

赢得五只会爆炸的臭袜子!

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Le nombre de Coupes d’Europe gagnées par son équipe de foot ?

足球队赢得欧洲杯的次数?

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Ah bravo ! Trois cents euros donc !

真棒!所以你赢得了300欧元!

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Deuxièmement, remporter la guerre de résistance contre le Japon.

第二、赢得抗日战争的胜利。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Elle remporte une médaille en patin sur longue piste.

赢得了一枚长道速滑的奖牌。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Ce succès lui vaut désormais une réputation mondiale.

这一成功为他赢得了世界声誉。

评价该例句:好评差评指正
Caillou

Tu as bien mérité que je te lise trois histoires.

赢得给你讲三个故事的奖励。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


按照条例, 按照通常习惯, 按照宪法, 按照样子做帽子, 按照预定计划, 按照章程, 按照指示, 按照自然音阶, 按照字面的意义, 按着,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接