有奖纠错
| 划词

Les organismes coparrainants ont recommandé au FNUAP d'assumer le rôle de liaison avec le Comité.

共同赞助者建议人口在委员会发挥共同赞助者联络人的作用。

评价该例句:好评差评指正

Un roulement entre pays donateurs pourrait être appliqué.

可采用赞助国家轮流的办法。

评价该例句:好评差评指正

Ils comptent sur les États qui les parrainent, tels que l'Éthiopie.

他们依靠埃塞俄比亚等国的赞助

评价该例句:好评差评指正

Les séminaires étaient parrainés par la Society for the East Sea.

讨论会是东海协会赞助的。

评价该例句:好评差评指正

Des chefs d'État et d'autres dirigeants mondiaux sont disposés à parrainer l'Année.

赞助一些国家元首和其他世界领袖,他们表示愿对国际地球年提供赞助

评价该例句:好评差评指正

Projet financé par le Fonds des Nations Unies pour la sécurité humaine.

—项目由人的安全信赞助

评价该例句:好评差评指正

Israël est un État qui parraine le terrorisme.

以色列是赞助恐怖主义的国家。

评价该例句:好评差评指正

Projet financé par les Gouvernements suédois et finlandais.

—项目由瑞典和芬兰政府赞助

评价该例句:好评差评指正

Projet financé par l'Agence canadienne de développement international (CIDA).

—项目由加拿大国际开发署赞助

评价该例句:好评差评指正

Elle a appelé les États en mesure de le faire à contribuer au Programme de parrainage.

会议呼吁有能力的国家向赞助方案捐款。

评价该例句:好评差评指正

Les participants ont recommandé que l'Autorité organise des réunions techniques à cette fin.

人们建议管理局赞助为此举办的讲习班。

评价该例句:好评差评指正

Ce programme sera parrainé par le Fonds du pétrole d'Azerbaïdjan.

阿塞拜疆石油会将为该方案提供赞助

评价该例句:好评差评指正

L'Association des femmes macédoniennes parraine également des études dans ce domaine.

马其顿妇女协会还赞助对性别问题的研究。

评价该例句:好评差评指正

Counterpart a organisé cette manifestation qui était financée par le FNUAP.

对口国际组织了这次由人口赞助的会议。

评价该例句:好评差评指正

Cela vaut également pour les activités bénéficiant de l'appui du FEM.

由全球环境赞助的活动也应当这样做。

评价该例句:好评差评指正

Cela vaut également pour les activités bénéficiant de l'appui du FEM.

由全球环境赞助的活动也应当这样做。

评价该例句:好评差评指正

Le CIDHG parraine les participants conformément à ces décisions.

排雷心根据这些决定对有关参加者进行赞助

评价该例句:好评差评指正

Certains États pratiquent une politique de parrainage et de protection à leur égard.

一些国家执行赞助和庇护恐怖分子的政策。

评价该例句:好评差评指正

Les décisions concernant le parrainage de tels projets sont normalement prises par consensus.

赞助这种项目的决定通常应协商一致作出。

评价该例句:好评差评指正

Mon gouvernement a été un des promoteurs des pourparlers de paix d'Arusha.

我国政府是阿鲁沙和平谈判的赞助国之一。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


corrompu, corronisation, corrosif, corrosion, corrosive, corrosivité, corroyage, corroyer, corroyeur, corrugation,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

硬核历史冷知识

Oui, cet épisode est bien sponsorisé par… NordVPN !

的,本集......NordVPN赞助赞助

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Je les remercie d'être à nouveau le sponsor de cette vidéo.

感谢他们再次赞助这个视频。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Je les remercie énormément de sponsoriser cette vidéo.

非常感谢您赞助此视频。

评价该例句:好评差评指正
Coup de pouce pour la planète

Sa spécialité : le mécénat de produit.

产品赞助

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Cette vidéo a été sponsorisée par vous.

这个视频赞助的。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Merci à mes Patrons pour votre soutien.

感谢我的赞助人给予我支持。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

Ne manquez pas notre soirée exceptionnelle de rencontres sponsorisée par notre boutique Mariage.

忘记了我们婚姻介绍所赞助的特别晚会。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Merci beaucoup a basketball Arena d'avoir sponsorisé la vidéo.

非常感谢篮视频的赞助

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Merci à mes patrons, et à mercredi prochain.

感谢我的赞助者们,下周三见。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Ce problème peut être réglé grâce à notre sponsor NordVPN.

这个问题可以通过我们的赞助商NordVPN来解决。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Les couleurs des maillots ont été choisies par les sponsors, très présents sur cette course de vélo.

马甲的颜色赞助商选择,赞助商在这场自行车赛事中存在感很高。

评价该例句:好评差评指正
法国喜剧艺术

Et tenez, puisqu'on en parle, un mot sur le sponsor de cette vidéo.

说到这个,我们来谈一谈本期视频的赞助商。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Et pour cela je vous recommande fortement italki qui sponsorise cette partie de la vidéo.

为此我强烈推荐赞助这部分视频的italki。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– Pourquoi tu n'essaies pas de te faire financer par le secteur privé ?

为什么不去试试找家私人企业赞助?”

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Et merci à Lingopie qui est le sponsor de ce chit-chat.

感谢Lingopie赞助了这期闲聊节目。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Donc, vous l'avez compris, cette vidéo n'était pas sponsorisée par Veja parce que Veja ne sponsorise pas de vidéos.

所以明白了吧,这个视频不Veja赞助的,因为Veja不赞助视频。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Je suis marraine d'une association qui lutte contre le cancer, notamment.

例如,我一个抗击癌症的协会的赞助人。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Donc je voulais remercier italki de sponsoriser cette partie de la vidéo.

所以我想感谢italki为今天的视频所提供的赞助

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Je vous rappelle que cet épisode est sponsorisé par les SpaceCowboy et Unlock !

我提醒,这一集SpaceCowboy和Unlock赞助的!

评价该例句:好评差评指正
Réussir le DALF C1-C2

J. : Et c’est tout ça qu’on appelle le mécénat écologique?

这就所谓的生态赞助吗?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cortico, corticoïde, corticole, corticopète, corticoprive, corticorropine, corticostéroïde, corticostérone, corticostimuline, corticosurrénal,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接