有奖纠错
| 划词

Cette famille pauvre ne peut pas payer les frais de scolarité de ses enfants.

这个家庭支付不起孩子学杂费。

评价该例句:好评差评指正

Quelles sont les causes principales de la pauvreté?

哪些是造成主要原因?

评价该例句:好评差评指正

Le sous-développement et la pauvreté sont les facteurs qu'il faut en premier lieu éradiquer.

发展不足和因素必须首先消除。

评价该例句:好评差评指正

Les conflits violents incessants sont la cause, mais aussi, le résultat de la pauvreté.

当前暴力冲突既是造成根源、也是结果。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes en étaient les premières victimes et leur sort ne faisait qu'empirer.

重担大多由妇女承担,妇女日益倍受煎熬。

评价该例句:好评差评指正

Les pauvres de l'Afrique sont les plus pauvres d'entre les pauvres.

非洲人口是当中最

评价该例句:好评差评指正

Les taudis sont la face la plus visible de la pauvreté.

民窟最能反映

评价该例句:好评差评指正

L'on observe également une corrélation évidente entre niveau d'éducation et pauvreté, deux facteurs en rapport inverse.

还观察到教育素质与分布明显存在联系:随着教育水平上升,比率下降。

评价该例句:好评差评指正

La lutte contre la pauvreté doit être universelle.

战胜斗争必须是普遍

评价该例句:好评差评指正

Le handicap est souvent à la fois une cause et une conséquence de la pauvreté.

残疾往往是根源和后果。

评价该例句:好评差评指正

Quelles sont les causes de la pauvreté des populations autochtones?

究竟什么是土著人根源?

评价该例句:好评差评指正

Les méthodes de mesure de la pauvreté des ménages sont décrites ci-après.

衡量家庭方法如下文所述。

评价该例句:好评差评指正

Les facteurs externes ont également contribué à aggraver la pauvreté.

外部因素也加深了恶化。

评价该例句:好评差评指正

La pauvreté va souvent de pair avec de mauvaises conditions de logement.

常常与住房不足相关。

评价该例句:好评差评指正

La guerre contre la pauvreté est loin d'être gagnée.

斗争还远远没有获胜。

评价该例句:好评差评指正

Il faudrait aussi mettre en place un programme de lutte contre la pauvreté.

也必须有一个消除方案。

评价该例句:好评差评指正

Indiquer comment ce dernier suit la situation en matière de développement de la pauvreté.

请说明缔约国如何监督程度。

评价该例句:好评差评指正

Nous livrons maintenant une lutte contre la pauvreté.

现在,国正在进行消除斗争。

评价该例句:好评差评指正

Deuxièmement, la lutte contre la pauvreté est possible.

第二,克服斗争是可能

评价该例句:好评差评指正

Les membres de la communauté rom sont traditionnellement particulièrement vulnérables à la pauvreté.

罗姆人历来是最容易陷入人群。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cardiophonogramme, cardiophrénoptose, cardioplastie, cardioplégie, Cardiopoda, Cardiopteris, cardioptose, cardio-pulmonaire, cardioradiographie, cardio-rénal,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2021年度最热精选

La Chine accumule les victoires dans sa lutte incessante contre la pauvreté.

中国在与贫困不懈斗争中不断取得胜利。

评价该例句:好评差评指正
Coup de pouce pour la planète

Dix ans que cette association mène des actions en faveur des plus démunis.

十年来,个组织对最贫困人进行帮助活动。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

À cause de cette situation, selon Syriza, de très nombreux Grecs se sont retrouvés dans la pauvreté.

左翼激进联盟党认为种情况导致众多希腊人处于贫困境地。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

La cruelle nécessité avec sa main de fer plia la volonté de Julien.

残酷无情贫困用它铁手迫使于连意志就范。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Plus on a d'argent, et plus on doit en donner pour aider les plus pauvres.

拥有钱越多,就需要给予更多钱来帮助最贫困人。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Une personne pauvre sur 2 a moins de 30 ans.

大约二分之一贫困人口年龄在30岁以下。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写提高级

Le soleil se couchait déjà quand ma voiture tomba en panne près d'un village isolé et pauvre.

当我汽车在一个偏僻有贫困山村旁出出故障时,太阳已经落山了。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Les geishas sont généralement des femmes issues de familles pauvres.

艺妓一般是来自贫困家庭女性。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Si bien qu'il était photographe le jour, faussaire la nuit pendant 30 ans et fauché tout le temps.

所以,他白天是摄影师,晚上是伪造者,整整30年都过着贫困生活。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Dans " Le Gourdin des Dokkaebi" , deux frères, l'un bon et l'autre mauvais, vivent avec leur pauvre mère.

在《鬼怪之棍》中讲述了两个兄弟,一个好人一个坏人,和他们贫困母亲一起生活。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2014年10月合集

Le combat contre la pauvreté est sans frontières.

消除贫困斗争是无国界

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

C'est un des quartiers les plus pauvres de Pantin.

- 它是庞坦最贫困地区之一。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2022年8月合集

L'HUMANITE s'arrête ce matin, sur les plus démunis.

今天早上,人类停止在最贫困人群中。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Le PCB s’inscrit dans le cadre de la stratégie nationale de prévention et de lutte contre la pauvreté.

PCB是国家预防和消除贫困战略一部分。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

Aussi, pour aider les foyers les plus modestes, l'Etat débloque des aides exceptionnelles.

此外,为了帮助最贫困家庭,国家正在发放特殊援助。

评价该例句:好评差评指正
Natoo

Ça permet de lutter contre le gaspillage alimentaire tout en aidant les plus démunis.

它有助于对抗食物浪费,同时帮助最贫困人。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Aujourd'hui, de nombreuses grandes surfaces donnent leurs invendus alimentaires aux plus démunis.

今天,许多超市将未售出食物送给最贫困人。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Des violences sexuelles commises contre des filles et des femmes, souvent de familles pauvres.

通常来自贫困家庭女孩和妇女,更有可能遭受性暴力。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Une excellente façon d'agir, car savoir lire, écrire, compter est le meilleur rempart contre la pauvreté.

是一种极好办法,因为学好阅读、写作、数学是战胜贫困最好壁垒。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Les profits record des opérateurs d'énergie seront taxés et redistribués aux plus modestes.

能源运营商创纪录利润将被征税并重新分配给最贫困人。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cariogène, cariogenèse, cariologie, cariopilite, carisoprodol, Carissa, cariste, caritatif, Carixien, carlage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接