有奖纠错
| 划词

Les agents publics corrompus ne dissimulent pas toujours leurs transferts d'avoirs acquis illégalement en les blanchissant.

贪官不一定总是通过洗钱活动来转移非法所得。

评价该例句:好评差评指正

Dans certaines affaires notoires de corruption, ils ne se sont guère, voire pas du tout, efforcés de cacher leurs détournements systématiques.

例如,在一些十分引人注目腐败案件中,贪官对大肆侵吞公款毫不掩饰。

评价该例句:好评差评指正

Si vous n'êtes pas quelqu'un qui est prêté à donne de l'aide ou à préparer à enquêter sur la corruption (On a beaucoup de pauvres et de fonctionnaires corrompus) Pourquoi voulez--vous le savoir?

如果你不是为了提供帮助或者调查腐败话(我们有太多穷人和贪官)为么你要知道?

评价该例句:好评差评指正

Par exemple, si l'on réussissait à mettre en examen un haut fonctionnaire corrompu qui a de solides relations politiques, on pourrait avoir un grand impact sur la perception qu'ont les gens de l'état de droit.

例如,对一名级别高,有强有力政治贪官污吏进行成功判罪能对人们对法治看法产生重大影响。

评价该例句:好评差评指正

Un agent de la force publique corrompu qui entrave la bonne marche de la justice, tout comme un magistrat corrompu, peut rendre inopérante la lutte contre la criminalité en général et contre la corruption en particulier.

妨碍社会正义腐败执法官员就同司法贪官污吏一样,能够使执法工作在打击一般犯罪和特别是打击腐败行动失去效力。

评价该例句:好评差评指正

Une telle évolution bloquera également les filières de l'évasion des capitaux, qui permettent aux responsables corrompus des pays en développement de piller les caisses de l'État et de placer les fonds dans les établissements financiers des pays développés.

这将进一步阻断发展中国家贪官污吏对公款巧取豪夺并将转到发达国家金融资金外逃渠道。

评价该例句:好评差评指正

Des dispositions efficaces relatives au recouvrement des avoirs soutiennent l'action menée par les pays pour réparer les pires effets de la corruption tout en adressant aux fonctionnaires corrompus un message: ils n'auront aucun endroit où cacher leurs avoirs illicites. Il est donc extrêmement important que la Conférence des États parties arrête la meilleure voie à suivre.

有效追回资产将有助于各国消除腐败行为所造成最为恶劣影响,同时又可以向贪官发出非法资产无处可藏强有力信号。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Mahé, Mahieu, mah-jong, Mahomet, mahométan, mahométisme, Mahon, mahonia, Mahonia de Fortune, mahonie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接