La préservation de la vie doit prévaloir contre une cupidité déraisonnée.
保护生命必须超越盲目的婪。
Le jeune homme remarqua l'éclair de convoitise qui illumina les yeux noirs de son voisin.
青年看出了从他邻居那黑眼睛里流露出的婪的目光。
L'avidité est un autre facteur nuisible à la paix.
婪是破坏和平的另一个因素。
Aujourd'hui, certains conflits armés sont motivés non par des griefs, mais par l'appât du gain.
今天,有些武装冲突起婪而非怨愤。
La cupidité d'Enron a été mise au jour lorsque ce géant de l'énergie s'est effondré.
能源巨头的倒闭暴露了安然公司的婪。
Tous ensemble, nous devons freiner notre mode de vie cupide et extravagant.
们需要共同约束们婪、奢侈的生活方式。
Le pouvoir et l'avidité ne pourront jamais être prétexte au sacrifice d'enfants.
权利和婪绝能作为牺牲儿童的借口。
À cause de la cupidité, la vie humaine est devenue quantité négligeable.
婪,人的生命践踏得分文。
Nous sommes victimes de la cupidité des producteurs et du désir pervers des consommateurs.
们是生产者的婪和消费者的变态欲望的受害者。
Ces trafiquants sont motivés par l'appât du gain, le fanatisme, ou les deux.
这些交易商之所以这么做无非是出婪或狂热,或两者兼而有之。
Sont-elles motivées par l'appât du gain ou s'agit-il d'actes ayant une connotation politique, voire terroriste?
动机是婪呢,还是们面临着具有政治甚至恐怖主义背景的行径?
Il s’efforçait de parler d’une manière froide et détachée, mais ses yeux brillaient de convoitise et d’excitation.
他努力让自己显得冷酷和淡漠,但是他的眼睛里却闪着婪和欲火.
Cette situation a permis aux produits importés et aux consortiums internationaux voraces de s'introduire dans le pays.
这种状况为进口产品和婪国际财团创造了机会。
J'en citerai juste trois ici : la colère, l'avidité et l'erreur de jugement.
仅举三个主要因素:愤怒、婪和错误的思想。
Ces conflits, nourris par des marchands d'armes avides d'argent, sont un scandale pour la civilisation moderne.
这些具有对金钱的婪胃口的武器商所助长的冲突,是现代文明的丑闻。
La cupidité a causé l'exploitation dont la plupart des dirigeants ont parlé : l'exploitation des enfants.
婪带来多数领导人一直在谈论的剥削形式:对儿童的剥削。
Victimes des sévices physiques, les enfants font aussi les frais des phantasmes bestiaux des seigneurs de guerre.
儿童仅在身体上遭受虐待,他们还得忍受军阀们的婪的幻想。
La circulation de petites armes illégales dans le monde continue sans relâche, soutenue par l'avidité et l'anarchie.
非法小型武器在全世界的流通有增无减,造成死亡,婪和无法状态助长了这种流通。
Par conséquent, il y a un risque réel que ces terres soient abandonnées et accaparées par des colons voraces.
因此确实存在着这些土地将会荒废并将婪的定居者没收的危险。
L'imprudence, l'avidité et le manque de bon sens de certains des acteurs nous ont ramenés des années en arrière.
当事人的鲁莽、婪和缺乏常识,们倒退了数年。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les juifs sont caricaturés comme des êtres cupides et mauvais.
犹太被画成贪婪歹毒漫画物。
Une vampe vorace tue au fond d'un couloir !
一个贪婪吸血鬼在走廊尽头杀!
Je pense qu'il faudrait qu'on regresse un peu, qu'on soit moins gourmands.
得们应该退一步,不要太贪婪。
Ne donnez pas à manger à ce volatile vorace.
别给这贪婪鸟喂吃。
Tu manges trop et tu te dis gourmand.
你吃得太多,说自己很贪婪。
Est-ce qu'elle symbolise l'avarice, la séduction, le savoir interdit ?
她是否象征着贪婪、诱惑和禁忌知识呢?
Ces poulaillers pilleuses aiment ce qui brille.
贪婪鸟儿最喜欢闪光东西。
Pierre, penché vers lui, le contemplait d’un œil avide.
皮埃尔弯下腰,目光贪婪地观察他。
Quirrell scruta à nouveau le miroir d'un air avide.
奇洛从魔镜后面转回来,贪婪地盯着镜子里面。
Ah, ça, il est vorace! Il peut avaler 136 kilos de nourriture par jour.
啊,太贪婪了! 它每天能吞下136公斤食物。
Le petit rongeur effronté s'approcha, hésita un instant, fixant le butin qu'il convoitait avec gourmandise.
这松鼠往前靠近,双眼贪婪地盯着战利品,有点犹豫不决。
Les pratiques de ces hommes cupides avaient blessé le Sahara.
这些贪婪做法已经伤害了撒哈拉。
Le jeune homme remarqua l’éclair de convoitise qui illumina les yeux noirs de son voisin.
青年看出了从他邻居那黑眼睛里流露出贪婪目光。
Elle ouvrit tout grands ses yeux bleus et cupides : — Oh !
她睁圆了蓝色眼睛贪婪地问道:“哟!
La morale de cette histoire nous enseigne que l'ingratitude et la cupidité mène à la ruine.
这个故事寓意是,忘恩负义和贪婪终将导致毁灭。
Et depuis que je t'ai quitté je vois tout le mensonge et la cupidité des autres hommes.
自从离开你后 看尽其他男谎言与贪婪。
« Flashback Les hommes cupides se cachent. Ils ont des masques. »
" 闪回 贪婪躲起来了。他们有面具。"
Le sang des Grandet ne faillit point à sa destinée. Charles devint dur, âpre à la curée.
葛朗台家血统没有失传,夏尔变得狠心刻薄,贪婪到了极点。
Je me suis calmée mais je pense que ça se voit que le plus gourmand c'est toi non?
冷静了下来,但认为最贪婪是你,不是吗?
Te respecter… toi… qui nous as tous déshonorés, par ta cupidité !
“尊重你… … 你… … 这个为你贪婪把们全玷污了!”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释