有奖纠错
| 划词

C'est une fausse note.

这是张假

评价该例句:好评差评指正

Tout d'abord, nous devons régler le mémoire.

首先,我们得付清

评价该例句:好评差评指正

Avez-vous les relevés de compte en banque pour les trois derniers mois?

我能看下最近三个月您在银行的吗?

评价该例句:好评差评指正

La banque a confirmé que seul le relevé sur papier avait valeur légale.

银行同意,打印的是唯一合法的银行

评价该例句:好评差评指正

Trois experts graphologues viennent affirmer qu'il n'est pas l'auteur du bordereau.

三位笔迹鉴定专家赶来作证,声称“”不是艾斯特哈齐所写。

评价该例句:好评差评指正

Ces factures ne sont pas exigibles durant l'année considérée.

这些未计当年内。

评价该例句:好评差评指正

L'addition est juste.

没错。

评价该例句:好评差评指正

L'addition était de 105 yuans.

是105元。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité recommande donc de n'accorder aucune indemnité à Entec au titre des factures impayées.

因此,小组建议就Entec的未不予赔

评价该例句:好评差评指正

La facturation de l'énergie fournie a augmenté, passant de 47 % à 62 %.

能源供应的从47%增加到62%。

评价该例句:好评差评指正

Bhandari demande à être indemnisée à hauteur de US$ 275 559 au titre des factures impayées.

Bhandari 要求赔所列欠款275,559 美元。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit de notes de téléphone ou d'avances au titre de voyages officiels.

数额涉及电话和出差旅行的预付款。

评价该例句:好评差评指正

La somme des deux dernières factures est de DEM 214 800.

最后两项的数额为214,800德国马克。

评价该例句:好评差评指正

Bhagheeratha a fourni ces lettres, sans toutefois y joindre les factures.

Bhagheeratha提供了这些信函,但没有附上所说的那些

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, elle n'a pas fourni d'autres éléments de preuve tels que des relevés bancaires.

然而,National Projects没有提供银行等任何其他证据。

评价该例句:好评差评指正

Voilà l'addition et bonne appétit!

这是,祝您用餐愉快!

评价该例句:好评差评指正

L'UNOPS perçoit des clients cette redevance, chaque trimestre, quand les factures sont établies.

项目厅按季度收到客户的现金,因为是按季度开出的。

评价该例句:好评差评指正

Bojoplast a aussi communiqué des documents assimilables à des factures émanant des investisseurs.

Bojoplast还提供了从投资人那里收到的类似于那样的文件。

评价该例句:好评差评指正

Dix % de la valeur estimative du contrat non facturée représentent USD 402 347.

未发出的估计的合同价值的10%等于402,347美元。

评价该例句:好评差评指正

AK India affirme qu'elle n'a ensuite pas pu obtenir l'approbation de ses factures par la SCOP.

AK India说,它后来未能得到石油项目公司的核可。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


得到满足的愿望, 得到某人的保护, 得到某人的同意, 得到某人的音信, 得到某人赞助的, 得到签证, 得到适当的报酬, 得到特别准许, 得到同意做某事, 得到下面的支持,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

商贸法语脱口说

Voilà les comptes que nous avons reçus hier.

这是我们昨天收到的账单

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Sans compter que la facture est salée !

更不用说账单非常放肆!

评价该例句:好评差评指正
得心应口说法语

Pouvez-vous me préparer la note, s’il vous plaît ?

帮我准备下账单

评价该例句:好评差评指正
慢慢从头法语

Tu as demandé à l'hôtel de préparer la note?

你要酒店准备账单了吗?

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Et donc, on va voir au niveau de la note, ce que ça va donner.

我们将看看账单是什么。

评价该例句:好评差评指正
即用法语

Bonjour. Donnez-moi la note de la chambre 1108, s'il vous plaît.

您好,请给我1108房间的账单

评价该例句:好评差评指正
Extra French

Tu n'as qu'à payer tes factures.

你只需要支付你的账单

评价该例句:好评差评指正
即用法语

Voici votre note, veuillez vérifier s'il vous plaît.

这是您的账单,请您核对一下。

评价该例句:好评差评指正
商务法语900

32. Je vous remercie de nous avoir signalé des erreurs dans nos comptes. Excusez-nous. Nous allons les revérifier.

32.您指出账单上的错误,请原谅。我重新审核一下账单

评价该例句:好评差评指正
Les voisins du 12 bis

S'il vous plaît, vous pouvez nous apporter l'addition ?

请您把账单拿给我们好吗?

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

S’ils grimpent trop haut, les factures explosent pour les consommateurs.

如果价格涨得太高,消费者的账单金额就激增。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Et la note de l’hôtel ? observa Courfeyrac.

“还有这旅馆的账单呢?”古费拉克提醒他。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

– Oui, oui, loyer, les factures, effectivement.

– 是的,是的,房租,账单,确实如此。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Je les ai vus passer leur existence à payer des traites, et pourquoi ?

他们一辈子都在忙着支付各种账单,最后又有什么结果?

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说初级

Monsieur, pardon, je pense qu'il y a un problème dans l'addition !

先生,不好意思,我认为这账单好像有问题。

评价该例句:好评差评指正
得心应口说法语

M.DUMAS : Monsieur, vous m’apporterez l'addition, s’il vous plaît ?

你好,帮我拿一下账单

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Des idées de nous voler, donc ! Faudra que Catherine épluche joliment la note.

“想法子骗咱们呗!应该让卡特琳好好看看账单。”

评价该例句:好评差评指正
即用法语

Oui. Toutes les consommation sont comprises dans la note de chambre.

算进去了。所有消费都记入房间账单上。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Une commission sur l'addition qui ne dit pas son nom, mais qui n'a rien d'illégal.

这就是账单上的一笔佣金,虽然没有明说,但这并不违法。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Mais cet adieu prit la forme inattendue d’une note formidable.

可是这次道别所采取的形式是一张甚么也没有漏掉的庞大的账单

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


得思乡病, 得遂所愿, 得瘫痪症, 得体, 得体的, 得体地, 得天独厚, 得悉, 得闲, 得心应手,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接