Quelques délégations ont réaffirmé l'importance qu'elles attachaient à une saine gestion des finances du Tribunal.
一些代表团重申,法庭健全务理非常重要。
Trois postes supplémentaires de fonctionnaire des finances sont proposés pour le Service de gestion financière.
拟议为务理和支助处增设3个务干事员额(P-3职等)。
De fait, certaines administrations ne s'intéressent qu'aux systèmes de gestion financière.
实际上,有些政府只关心务理,不关心其他系统。
Certains sont chargés des politiques et s'intéressent moins au suivi et à la gestion financière.
一些理人员是政策工作人员,较少注意定期监测和报告以及务理。
Par conséquent, le Coordonateur des secours d'urgence a reçu une autorité de gestion financière supplémentaire.
因此,已将更务理权予了紧急救济协调员。
La gestion financière des opérations de maintien de la paix souffre également de carences.
维持和平行动部务理方面也存在缺陷。
Le PNUD assurerait le contrôle et l'évaluation, la gestion financière et l'administration générale.
监测和评价、务理和一般行政服务将由开发计划署提供。
Un programme d'enseignement en ligne de l'UNITAR concerne la dette et la gestion financière.
联合国训练研究所一个电子培训计划针对债务和务理。
Mise en place d'un système global de gestion financière.
发展综合务理和综合报告系统。
L'UNICEF s'était très bien passé de ce type de réserve pendant 53 ans.
儿童基金会53年来没有业务准备金,它务理得很好。
Ils offrent également des cours de planification ou gestion financière aux municipalités.
还提供了有关城市战略规划和务理培训。
Toutes ces constatations dénotent une mauvaise gestion financière.
所有这些审计结果都表明务理不善。
En outre, ils ont renforcé les capacités de gestion associative et financière des caféiculteurs.
此外,美国还加强咖啡农结社和务理能。
Manifestement, il ne s'agit pas là d'une gestion financière saine.
这清楚说明目前务理不健全。
L'importance du SYGADE pour les pays en développement a aussi été soulignée.
它们高度评价“务理和金融分析系统”作为向发展中国家提供一项重要工具作用。
La gestion financière a gagné en efficacité grâce aux réformes entreprises depuis trois ans.
在务理方面,过去三年改革产生了新效率。
28B.1 a) Gestion et contrôle financiers de qualité dans l'Organisation.
.1(a) 健全联合国务理和控制。
Ils contribuent à la gestion du personnel et à la gestion financière du secrétariat.
对秘书处人事和务理给予帮助。
Le barème des quotes-parts est le fondement d'une gestion financière saine de l'Organisation.
会费分摊比额表是本组织进行健全务理基础。
28B.4 a) Amélioration des états financiers et des rapports sur la gestion financière.
.4(a) 改进务报表和务理报告。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
M. de Rênal pouvait compter sur les larmes et la pitié d’un de ses amis le marguillier de la paroisse ; mais c’était un imbécile qui pleurait de tout.
德·莱纳先生可以指望个朋友的眼泪和同情,此人是本堂区财务管理委员,可是个动不动就哭的笨蛋。
L'objectif de cette initiative est d'assurer plus de transparence dans la gestion des finances et de valoriser l'expertise et la créativité des Parisiens concernant leur environnement immédiat.
该计划的目标是确保财务管理更加透明,巴黎人对其周围环境的专业知识和创造力。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释