Le Groupe d'experts avait un mandat important.
专家小组负有重要的使命。
Ces deux tribunaux ont été créés avec deux objectifs : juger de façon équitable les responsables de violations graves du droit international humanitaire, et promouvoir la paix et la réconciliation dans les régions concernées.
前南刑庭和卢旺达刑庭均负有双重使命。 一方面对严重违反国际人道
义法的责任人进行公正的审判;另一方面则
要促进有关地区的和平与和解。
Dans le cadre des organisations internationales, l'établissement de bureaux de liaison entre un organisme et un autre sert un objectif similaire: établir d'un commun accord un mécanisme régulier et permanent pour faciliter les communications.
对国际组织而言,一
机构与另一
机构之间
立联络处,也负有类似的使命:根据双方达成的协议,提供经常和永久的便捷通讯的渠道。
Nous jugeons mûre et responsable la décision prise par la MINUK, suite aux élections de décembre en Serbie, de ne pas autoriser les responsables d'institutions au Kosovo à conserver à la fois leur poste au Kosovo et à exercer un mandat en Serbie.
我们认为科索沃特派团的立场考虑周全并且
有道理的,即
塞尔维亚12月份举行选举之后,不让科索沃机构的官员同时
科索沃享有职位和
塞尔维亚负有使命。
Le Turkménistan préconise constamment le renforcement de l'autorité de l'ONU sur la scène internationale en tant qu'organisation visant à fédérer les nations autour des principes de parité et de respect mutuel et à développer des tendances positives en vue de l'instauration d'un monde sans affrontements ni violence.
土库曼斯坦一贯支持加强联合国国际舞台的威信,因为联合国
负有使命领导各国依照平等和相互尊重以及积极推动
立非对抗、非暴力模式世界的原则促进团结进程的组织。
Seule organisation universelle dotée d'un mandat qui englobe tous les domaines de l'activité humaine, elle peut, en mobilisant l'énergie de tous ses États Membres, construire les partenariats nouveaux dont la communauté internationale a besoin pour relever les défis, nombreux et redoutables, auxquels elle doit faire face aujourd'hui.
联合国作为负有综合使命的唯一普遍性组织,有能力推动全体会员国采取行动,而且有能力立必要的新型利益攸关方伙伴关系,以应对当前国际议程上的各种广泛挑战。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Avec ses bandeaux noirs, ses grands yeux, son nez droit, sa démarche d’oiseau, et toujours silencieuse maintenant, ne semblait-elle pas traverser l’existence en y touchant à peine, et porter au front la vague empreinte de quelque prédestination sublime ?
她的黑头发从中间分开,紧紧贴住两鬓。她的眼睛大,鼻子直,走起路来像只小鸟,现在老是沉默寡言,难道不像蜻蜓点水似地度过人生,而且额头上隐约地露出了负有崇高使命的迹象?