Le geste peut vous sembler purement symbolique, tant les arbres font partie de notre environnement.
这一举动似乎只是纯粹征性,如树木之于我们环境。
L'Afrique est synonyme de pureté et symbolise la générosité.
非洲是纯征;是付出征。
D'élaborer un document concernant la promotion ou le respect des religions et de leurs symboles.
拟订一份有关促进或尊重各宗教及其征文件。
Louvre est un bâtiment emblématique de Paris.
卢浮宫是巴黎征性建筑物。
Je condamne vigoureusement ces attentats terroristes contre des symboles de la souveraineté du Liban.
我强烈谴责这些针对黎巴嫩主要征怖主义袭击。
La couronne royale est le symbole de la royauté.
王冠是王权征。
Le 14 juillet est une fête républicaine symbole de liberté.
7月14日是一个征自由共和国节日。
Elle symbolisait la réussite économique, portait un message tourné vers l'avenir.
它征着经济成就和对未来信息。
L'examinateur a terminé l'épreuve sur quelques questions formelles.
检察人员以几个征性问题结核。
Absolument, il faut aller voir le magnifique Mont Fuji.
去日本怎可不去看看最有征性富士山?
La colombe, figure emblématique de la paix.
白鸽, 和平征。
Le flambeau symbolise la lumière de la sagesse .
火焰是智慧之光征。
La balance, c'est le symbole de la justice.
天平,是公正征。
Le lis est l'emblème de la pureté.
百合花是纯征。
Ce terme n'inclut pas la possession virtuelle, fictive ou symbolique.
该术语不包括推定、想或征性占有。
Le Conseil entame cette initiative en formulant une demande symbolique importante.
委员会以一个重要、征性要求启动此计划。
L'assaut vindicatif contre le symbole de l'État palestinien aura de graves conséquences.
对巴勒斯坦民族征发动报复性进攻将造成严重后果。
Il s'agit au moins d'un appui symbolique au peuple palestinien à ce moment crucial.
这至少是在这个关键时刻对巴勒斯坦人民征性支持。
Le transfert s'effectue le plus souvent contre paiement d'une redevance modique.
转让通常需要缴纳征性收费。
Mais le 14 juillet est avant tout une fête républicaine symbole de liberté.
但在此之前,7月14日是一个征自由共和国节日。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La vraie, le symbole de Paris, le symbole de la France.
真正的,巴黎的征,法的征。
Les diamants sont des pierres précieuses qui symbolisent le luxe.
钻石是征奢华的宝石。
Et c'est important d'avoir ce symbole dans ce logo.
会徽里有这样的征是很重要的。
Une offrande symbolique est déposée à mes pieds.
一个征性的祭品放在我脚下。
C'est comme ça que de publicité commerciale, le taureau devient une sorte d'emblème national.
这就是公从商业广告,变成一种家征的原因。
C'est un objet qui émane du pouvoir.
它是权力的征。
Car quelle figure plus belle que le cercle pour symboliser une harmonie nouvelle en France.
因为有什么比圆圈征法的新和谐呢?
De nombreux magasins sont décorés avec du rouge et du rose, les couleurs de l'amour.
许多商家会用红色粉色这种征爱的颜色来装饰店里。
Traînées dans les cafés symbolise cette nouvelle liberté.
在咖啡馆里度过的痕迹征着这种新的自由。
Le kimono, c'est l'une des icônes du Japon.
和服是日本的征之一。
Pour ma génération, l'arrivée des Strokes était un vrai moment de pop culture.
对于我们这一代人来说,Strokes的到来征着真正的流行文化来临。
Est-ce que la voiture est un symbole, un statut social ?
汽车是否是社会地位的征?
La fondue, l'emblème de la gastronomie suisse.
奶酪火锅是瑞士美食的征。
Il est chargé d'une valeur symbolique maléfique !
它充满了邪恶的征价值!
C'est le signe de la démocratie.
这是民主的征。
J'adore quand les vêtements ont une symbolique.
我喜欢具有征意义的衣服。
Ils considèrent la pleine lune comme symbole de la réunion familiale.
人们把圆月看作团圆美满的征。
Dans l'antiquité, le dragon était aussi symbole du pouvoir de l'empereur.
在古代,龙还是皇权的征。
Elle devient le symbole de la working class.
它成为了工人阶级的征。
Le dessin de presse est un symbole de la liberté d'expression.
新闻漫画是言论自由的征。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释