有奖纠错
| 划词

Parmi les personnes ayant un emploi, on compte les travailleurs indépendants.

就业人口中包括自谋职

评价该例句:好评差评指正

Comme indiqué plus haut, la plupart des demandeurs d'emploi qui touchent des allocations de chômage sont des femmes.

如上面所述,大多数申请业福利谋职为妇女。

评价该例句:好评差评指正

La « main-d'œuvre » comprend les salariés, les travailleurs indépendants et les chômeurs.

“劳动力”包括:自谋职、雇员和业人员。

评价该例句:好评差评指正

Les assurances des travailleurs indépendants ne couvrent pas d'ayants droit familiaux, ni la grossesse, ni la maternité.

谋职庭成员抚育津贴或孕期和产期补助津贴。

评价该例句:好评差评指正

Le coentrepreneurs sont souvent des femmes alors que la majorité des travailleurs indépendants et des entrepreneurs sont des hommes.

合作企业主通常为妇女;而男子在自谋职和企业主中居大多数。

评价该例句:好评差评指正

Bénéficient de cette couverture, les salariés, les travailleurs indépendants, les chômeurs, les retraités, ainsi que les membres de leur famille.

扩大后保险范围包括:从事有酬就业人员、自谋职业人员、领抚恤金老年人,而且所有情况下都包括其属。

评价该例句:好评差评指正

Néanmoins, il regrette que les prestations familiales ne fassent pas partie du régime de sécurité sociale des travailleurs indépendants (art. 9 du Pacte).

但是它感到遗憾是,社会保障制中没有引进适用于自谋职庭津贴(《公约》第九条)。

评价该例句:好评差评指正

Le système d'assurance pension est financé par les cotisations et contributions régulières versées par les employeurs, les salariés et les travailleurs indépendants.

养恤金保险制金来自雇主、雇员和自谋职不断缴款。

评价该例句:好评差评指正

Bon nombre de ces organisations se spécialisent dans la prestation de services aux demandeurs d'emploi particulièrement désavantagés, notamment les femmes et les Australiens autochtones.

其中许多组织专门从事为面临某种不利条件谋职,包括妇女和土著澳大利亚人提供定制服务。

评价该例句:好评差评指正

Ces personnes sont, soit couvertes par le système de sécurité sociale des salariés (collaborateurs indépendants), soit couvertes par le système de sécurité sociale des travailleurs indépendants.

这些人有属于雇员(“自由合作者”)社会保障制保护之列,其余则属于自谋职(“新型自谋职”)社会保障制保护之列。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité regrette que l'État partie n'ait pas de renseignements ou de chiffres sur le secteur informel de l'économie et sur le nombre de travailleurs indépendants dans le pays.

委员会感到遗憾是,缔约国没有关于非正规经济和自谋职人数料或数据。

评价该例句:好评差评指正

Le secteur informel (c'est-à-dire l'ensemble des petits entrepreneurs, souvent établis à leur compte, hors du secteur formel de l'économie) est vaste, en particulier dans les pays en développement.

非正式部门(即小企业、往往是自谋职并在正式部门之外运营)规模很大,尤其是在发展中国

评价该例句:好评差评指正

Le Comité regrette que l'État partie n'ait pas de renseignements ou de chiffres sur le secteur non structuré de l'économie et sur le nombre de travailleurs indépendants dans le pays.

委员会感到遗憾是,缔约国没有关于非正规经济和自谋职人数料或数据。

评价该例句:好评差评指正

Dans la plupart des pays, les fonctionnaires bénéficient de pensions de retraite, ce qui n'est en général pas le cas des employés du secteur privé ou des travailleurs indépendants.

在多数国,政府雇员有退休福利,但是私营部门雇员和自谋职通常并不有这类福利。

评价该例句:好评差评指正

Près de 1,4 million de jeunes chercheurs d'emplois intègrent chaque année le marché du travail. Notre gouvernement s'est fixé pour objectif de créer chaque année 1,5 million de nouveaux emplois.

随着每年近140万青年谋职进入劳动市场,我国政府确定了每年创造150万个新工作目标。

评价该例句:好评差评指正

Des études montrent que ceux qui prévoient d'exercer une activité indépendante à leur retour travaillent généralement plus longtemps à l'étranger et y économisent davantage (Black et al., 2003; Wahba, 2003).

研究表明,计划在回移后自谋职移徙,通常在海外工作时间更长,积蓄更多(Black and others,2003;Wahba,2003)。

评价该例句:好评差评指正

Les dispositions relatives à la protection des travailleurs s'appliquent à tous les travailleurs salariés, qu'ils soient liés ou non par un contrat de travail. Elles ne s'appliquent pas aux travailleurs indépendants.

工人保护规定适用于工人就业方面,不论是否订有雇用合同,但自谋职不在此列。

评价该例句:好评差评指正

Premièrement, lorsque l'emploi dans le secteur structuré augmente plus rapidement que la main-d'œuvre, une partie des travailleurs indépendants et occasionnels viennent occuper un plus grand nombre d'emplois à plein temps ou productifs.

第一,在正规部门就业增长速比劳动大军快时候,有些自谋职和临时工就更多进入全职和生产性岗位。

评价该例句:好评差评指正

Détailler les mesures prises pour veiller à ce que le système de sécurité sociale soit accessible, à un prix abordable, à toutes les catégories de travailleurs, y compris les travailleurs occasionnels et les travailleurs indépendants.

请提供详细料,说明为确保社会保障办法为所有各类工人能够获得和能够负担而采取措施,包括临时工和自谋职

评价该例句:好评差评指正

Sont concernés les filiales de sociétés mères cotées en bourse, d'autres entreprises privées (qui sont plus de 2 millions au Royaume-Uni), les sociétés de personnes et les travailleurs indépendants (mais pas les organismes de bienfaisance).

这些实体包括母公司为上市公司子公司、其他私人公司(联合王国有2百万以上)、合伙企业和自谋职(不包括慈善机构)。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


代代相传, 代电, 代动词, 代弗洛佩[芭蕾舞动作名], 代父, 代沟, 代购, 代管, 代管人, 代行,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接