有奖纠错
| 划词

Pour avoir un impact, les défenseurs des femmes doivent se faire entendre des groupes influents, tant ceux qui sont au pouvoir que ceux qui cherchent à y accéder.

倡导性别平等组织要想产生影响,就必须通过宣传影响选权者权者。

评价该例句:好评差评指正

Notons en particulier celle formulée par le groupe des États d'Afrique et celle avancée par le mouvement des pays « Unis pour un consensus », sur laquelle je reviendrai ultérieurement.

我特别注意到非洲联盟团结运动提出的提,我稍后将提及该提

评价该例句:好评差评指正

À cet égard, nous sommes heureux de pouvoir saisir cette occasion pour commenter les propositions dont nous sommes saisis, et en particulier les propositions du Groupe des quatre et du groupe Unis pour un consensus.

在这一方面,我们欢迎有这个机会评论摆在我们面前的提,特别是四国团结团的提

评价该例句:好评差评指正

Je ne parle pas du projet de résolution ou du texte proposé par le Groupe des quatre, et il est regrettable que beaucoup continuent de se référer aux résolutions du Groupe du consensus et à d'autres textes passés.

我现在不是在谈论决议草四国团提交的文。 不幸的是,许多人在继续谈论过去的各项“团结”决议文。

评价该例句:好评差评指正

Le Groupe du consensus demande de façon catégorique l'augmentation du nombre de sièges permanents, comme d'autres le préconisent, et a proposé d'autres solutions et options; cependant, il est un partisan farouche de l'accroissement de la catégorie des membres non permanents à l'heure actuelle, en l'absence d'un accord concernant la catégorie des membres permanents.

“团结其他方面一样,明确要求增加常任席位,并已提出各种方选择,但他们极力主张,在不能就增加常任理事国问题达成协议的情况下,眼下可先增加非常任理事国数目。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


dramaturgie, drame, -drame, drap, Draparnaldia, Draparnaldiopsis, drapé, drapeau, drapée, drapeler,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接