有奖纠错
| 划词

Cet enfant est très fripon, sa mère piétine d'impatience.

这个小孩儿太调皮了,他妈妈急得直跺脚。

评价该例句:好评差评指正

Il est un chien mignon,mais un peu espiègle.

它真是调皮的小狗。

评价该例句:好评差评指正

Little Me oser faire faire ce qu’ils veulent, vice.

小时候的我们敢作敢为想做什么就做什么,调皮捣蛋。

评价该例句:好评差评指正

Avec ce gaillard-là, on ne sait jamais à quoi s'en tenir.

对于那个调皮家伙, 真不知道该怎么应付。

评价该例句:好评差评指正

Trotro est un petit âne. Espiègle, enthousiaste, il voit toujours le bon côté des choses.

只小驴。他调皮有活力,总是看到事情好的面。

评价该例句:好评差评指正

Ce gamin est un vrai fléau!

这个调皮蛋是真正的讨厌鬼!

评价该例句:好评差评指正

Cette fillette est un vrai lutin.

这个小女孩真是个调皮的小精

评价该例句:好评差评指正

Voilà une jolie chemise décontractée qui, portée avec un joli béret, donnerait presque un petit air façon Gavroche.

件宽松衬衫,配上顶贝雷帽,立刻让人显得机调皮起来。

评价该例句:好评差评指正

Il est un tantinet malin.

他有点儿调皮

评价该例句:好评差评指正

Vos parents sauront vous soutenir ;et vos enfants, même s'ils mènent une vie trépidante, seront bien dans leur peau et travailleront sérieusement.

不但得到了父母的支持,甚至调皮的孩子们也会变乖,好好学习哦。

评价该例句:好评差评指正

Toute la petite cour en soutane s'extasia sur le jeu de mots. Le cardinal se sentit un peu soulagé ; il était maintenant quitte avec Coppenole, il avait eu aussi son quolibet applaudi.

听到这些文字游戏,所有身披架裟的朝臣们个个乐得心醉神迷。红衣主教顿时心情稍微轻松些,总算同科珀诺尔扯平了,他的调皮话也得到了捧场。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


按钮, 按钮开关, 按钮盘, 按钮战争, 按期, 按期出发, 按其类型, 按情况行事, 按情况作出决定, 按情理,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第五部

Tu l’as oublié, toi. Tu étais si espiègle toute petite !

你忘了这些事了。你小时候多

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Je dirais que j'ai une sorte de style de cow-boy arty,  un peu déluré.

我觉得我有一种有艺术气息的牛仔风格,有点的感觉。

评价该例句:好评差评指正
圣诞那些事儿

Parce qu'il y a un côté espiègle, rusé et charmeur aussi.

因为它有、狡猾和迷的一面。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Or, les enfants ont été insupportables toute la semaine, ils n'ont rien écouté.

但是,孩子一整周都非常,他们不听话。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

On tease un peu tu vois ! [ en se moquant ] Ciao !

我们必须点儿,你看!再!

评价该例句:好评差评指正
·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Quiconque fera du chahut pendant mes cours sera immédiatement renvoyé avec interdiction de revenir.

“任何要在我的课堂上,我就请他出去,永远不准他再进来。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Ha ha ha ha! Parfois, je ne peux pas m'en empêcher.

!有时我就是不能控制自己的心。

评价该例句:好评差评指正
动漫

Bill est un coquin cocker, très souvent à la source des gags.

Bill是的狗狗,经常是笑话的来源。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Oh ! Qu'est-ce que vous aimeriez boire, Madame Canaille ?

哦!你想喝点什么呀,女士?

评价该例句:好评差评指正
·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Il leur lança un nouveau clin d'oeil un peu canaille.

他又朝他们地眨了眨眼。

评价该例句:好评差评指正
·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Un sourire était cependant apparu sur le visage de Ron.

可是罗恩脸上却绽开了一个的微笑。

评价该例句:好评差评指正
·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

– Allez, attrape-le, disait-elle avec un rire narquois. Vas-y, saute !

“过来拿呀!”她地咯咯笑着,“过来,跳起来!”

评价该例句:好评差评指正
·波特与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé

– Toi et papa, par exemple, dit Ginny d'un air malicieux.

“包括你和爸爸。”金妮地说。

评价该例句:好评差评指正
小熊蓬蓬 Pompon Ours

T'es vraiment un ourson très malicieux.

你真是一只非常的熊。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Parfois, je ne peux pas m'en empêcher !

有时我没办法不

评价该例句:好评差评指正
·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Mais cette fois, il souriait – sa colère contre le professeur McGonagall s'était entièrement dissipée.

但脸上带着的笑容——他对麦格教授的怨气一下子烟消云散了。

评价该例句:好评差评指正
动物世界

J'avoue que je ne me trouve pas vilain et vous devriez me voir lors des parades nuptiales.

我承认,我不认为自己很,你们应该看看我的求爱过程。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Oh chouette! Ma première cliente. Bonjour Madame Canaille, souhaitez-vous que je vous fasse un diadème gonflable ?

太好了,我的第一个顾客。你好,,你想让我给你做个充气头饰吗?

评价该例句:好评差评指正
包法 Madame Bovary

Attends, attends, Riboudet, cria l’ecclésiastique d’une voix colère, je m’en vas aller te chauffer les oreilles, mauvais galopin !

“等着,等着,理不得,”教士生气地喊道,“我要打你耳光,打得你耳朵发烧,鬼!”

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Je le sais, oui, je suis la pire et la plus coquine !

我知道,是的,我是最坏最的!

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


按时进餐, 按时无误地, 按时作息, 按书的大小排列, 按书法写, 按书法写字母, 按顺序地, 按说, 按图索骥, 按纹理劈开,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接