有奖纠错
| 划词

Le tronc commun vise à promouvoir le multilinguisme.

核心体现了多语种主义目标。

评价该例句:好评差评指正

Le tronc commun national prévoit la mise en œuvre de cette recommandation.

芬兰核心规定必须实施该项建议。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons également fait de la prévention une priorité dans les programmes scolaires.

我们还将预防放在学校优先位置。

评价该例句:好评差评指正

Le programme national d'enseignement a été révisé et reflète bien l'égalité entre les sexes.

全国经作过修订并扎实地反映两性平等。

评价该例句:好评差评指正

Les programmes scolaires du secteur sâme poursuivent les mêmes objectifs que ceux des autres régions du pays.

萨米地区核心与全国其他地方核心一样。

评价该例句:好评差评指正

Les programmes d'enseignement devraient prévoir une formation à l'éthique et à la sensibilisation à la législation anticorruption.

可列入有关道德和反腐法律识方面培训。

评价该例句:好评差评指正

Mme Estrada (Honduras) fait observer que la faculté de droit révise également ses programmes dans ce sens.

Estrada女士(洪都拉斯)注意到,法律系也在修订这方面

评价该例句:好评差评指正

Un cours de trois semaines pour les membres de la police des Nations Unies a été mis au point.

编制了为期三周联合国警官培训

评价该例句:好评差评指正

Les nouveaux manuels destinés aux 7e et 8e classes devraient être distribués au cours du premier trimestre 2005.

经完成对小学五至八年级和教科书编制工作。

评价该例句:好评差评指正

Il importe que le contenu du programme d'enseignement et la méthode pédagogique soient légitimés et acceptés par les membres de la communauté.

应该让内容和方法为土著社区成员可和接受。

评价该例句:好评差评指正

Dans ce contexte, le Ministère de l'éducation a uniformisé les programmes de l'enseignement primaire et secondaire dans tout le pays.

在这方面,教育部统一了全国初级和中等教育

评价该例句:好评差评指正

Elle permet en outre de limiter à deux le nombre des matières à option prévues dans l'emploi du temps des écoles primaires.

该法还允许小学确定小学生只选择两门选修目。

评价该例句:好评差评指正

Il a recommandé que le droit spatial figure dans les programmes d'étude des centres régionaux d'Amérique latine et des Caraïbes.

讲习班建议拉丁美洲和加勒比区域中心将空间法列入其

评价该例句:好评差评指正

Les programmes sont constamment réexaminés et modifiés afin d'être adaptés au monde du travail et aux nouveaux besoins du pays.

正在继续审查和修订,以确保在工作领域关联性,以及该国不断出现需求。

评价该例句:好评差评指正

Un exemple en est l'Université de la terre, au Costa Rica, qui a conçu un programme unique de formation à l'entreprenariat.

其中一个例子是哥斯达黎加地球大学,该大学为讲授被称为“创业项目创业学编制了一个独特

评价该例句:好评差评指正

Aboutissement: introduction de concepts généraux de prévention de l'abus de drogues dans les programmes des écoles primaires, secondaires et parallèles.

将预防药物滥用综合概念纳入中小学和替代学校

评价该例句:好评差评指正

Ce programme, actuellement en cours de finalisation, vise à améliorer les futures opérations de maintien de la paix au niveau régional.

这一正在定稿,其目是发布今后区域维和行动信息。

评价该例句:好评差评指正

Le tronc commun et les programmes scolaires locaux sont conçus de telle façon qu'ils offrent la possibilité d'y incorporer les éléments voulus.

通过实际实施核心以及地方和学校,教授必须掌握知识。

评价该例句:好评差评指正

Une place plus large devrait être faite à la prévention de l'abus de drogues dans les programmes scolaires et les activités extrascolaires.

学校外活动都应更加强调对药物滥用预防。

评价该例句:好评差评指正

Il a été recommandé d'y inclure des disciplines comme l'établissement de levés, l'agriculture de précision, l'électrotechnique, l'aviation civile et le transport terrestre.

工作组建议把勘测、精准农业、电子工、民航和陆运等若干学科纳入全球导航卫星系统

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Dioscures, diose, Diosma, diosmose, diospyrobézoard, Diospyros, diotique, dioula, dioxan, dioxanate,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Hermione examinait attentivement son emploi du temps.

赫敏正在看她的新

评价该例句:好评差评指正
哈利·火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Ron plongea dans son sac pour y prendre son emploi du temps.

恩埋头在他的书包里翻找

评价该例句:好评差评指正
哈利·密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Celle-ci, les joues écarlates, le lui arracha des mains.

赫敏一把夺回,气恼地涨红了脸。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

On rencontre ses professeurs, ses camarades de classe et on reçoit son horaire de cours.

人们见到了老师、同学,并收到了

评价该例句:好评差评指正
哈利·阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Incrédule, Ron se pencha sur l'emploi du temps.

恩更靠近那张,无法相信。

评价该例句:好评差评指正
哈利·阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Hermione, dit Ron en regardant par-dessus son épaule, ils se sont complètement trompés dans ton emploi du temps.

“赫敏,”恩说,从她肩上看,皱起了眉头,“他们把你的搞乱了。

评价该例句:好评差评指正
哈利·凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Le professeur McGonagall circulait à présent entre les tables pour distribuer les emplois du temps.

这时候,麦格教授顺着桌子挨个儿分发

评价该例句:好评差评指正
哈利·阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Les emplois du temps des troisième année, dit George en les faisant passer. Qu'est-ce qui t'arrive, Harry ?

“新的三年级。”乔治说,向大家分发着,“你怎么啦,哈利?”

评价该例句:好评差评指正
哈利·密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Harry prit le sien et vit qu'ils allaient commencer par un cours commun de botanique avec les Poufsouffle.

哈利拿到了他的,头一节是草药,和赫奇帕奇的学生们一起上。

评价该例句:好评差评指正
哈利·密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Mais il lui était encore plus difficile d'éviter Colin Crivey qui avait dû apprendre par coeur son emploi du temps.

但更难躲开的是科林克里维,他似乎把哈利的背了下来。

评价该例句:好评差评指正
哈利·阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Ron, qu'est-ce que ça peut te faire si mon emploi du temps est un peu chargé ? lança Hermione, agacée.

“哦,恩,我的有一点满,可那跟你有什么关系?”赫敏厉声说。

评价该例句:好评差评指正
哈利·密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Mais il n'eut guère le temps de ruminer davantage : le professeur McGonagall était venue distribuer les emplois du temps de l'année.

然而他没有时间多想,麦格教授在沿着格兰芬多的桌予发

评价该例句:好评差评指正
哈利·阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Peu à peu, les élèves commencèrent à quitter la salle pour se rendre à leur premier cours. Ron vérifia son emploi du temps.

人们去上第一节了,礼堂开始空下来。恩检查自己的

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

De plus, les emplois du temps très chargés et les devoirs à faire après les cours de l’après-midi laissent peu de place aux activités extrascolaires.

另外,学生的安排得十分紧凑,后作业很多,以至于用来进行外活动的时间非常少。

评价该例句:好评差评指正
哈利·火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

D'épais nuages d'un gris d'étain défilaient au-dessus des têtes tandis que Harry, Ron et Hermione, assis à la table du petit déjeuner, étudiaient leur emploi du temps.

当哈利、恩和赫敏一边吃早饭一边研究他们这学期的时,他们头顶上空正翻滚着大团大团青灰色的浓云。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


dioxyline, dioxylite, dip, diparcol, Dipelta, dipentène, dipeptidase, dipeptide, dipérianthé, dipétale,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接