Dans Gannan nombril orange qualité des avis qu'il a reçu la médaille d'or en années consécutives.
在赣南脐橙品质评比中连续几年获得金奖。
Les conflits d'intérêt possibles inscrits dans le modèle d'entreprise des organismes de crédit ont peut-être aussi empêché ces derniers de faire preuve de la diligence voulue, en ce qui concerne plus particulièrement les instruments financiers structurés.
信贷机构业务模式内可能发生的利益冲突也可能阻碍作出应有的努力,特
是在评比结构性的金融工具方面。
Par exemple, plus de 60 % des réponses à l'enquête réalisée dans le cadre de l'évaluation ont porté une médiocre appréciation sur la coordination par le système des Nations Unies des questions relatives aux enfants touchés par les conflits armés sur le terrain.
例如,在评估时,回复外地调查的人当中有60%以上联合国实地
理受武装冲突影响儿童问题的协调工作给予不佳评比。
Le système de sélection du personnel comprend une disposition particulière qui permettra aux femmes fonctionnaires de classe P-3 ou L-3 et P-4 ou L-4 qui ont une ancienneté cumulée d'un an au moins dans l'Organisation au cours des deux années précédant immédiatement la date de leur candidature de voir cette dernière examinée en même temps que les candidatures internes.
工作人员甄选制度包含一项特规定,可使已经在联合国服务的在她们申请任职空缺前最近的两年内已积累
至少合计一年工作期间的P-3或L-3和P-4或L-4职等上的妇女同内部人选同时受到评比。
Cependant, si l'on estime que l'objectif principal de e-PAS n'est pas seulement l'évaluation de la performance mais aussi le renforcement de la communication et de l'esprit d'équipe et une planification cohérente du travail, il importe alors de mieux faire passer le message dans l'ensemble du Secrétariat ou de réexaminer le mécanisme de notation dans la mesure où tant le personnel que l'administration accordent une attention disproportionnée à cet aspect de la question.
不过,如果电子考绩制度的主要目的不仅仅是考绩,而且还是建立交流、协同工作和连惯工作规划文化的方法,就需要进行更多的交流,充促进整个秘书
内达成这种谅解,或是需要
评级机制的存在本身重新进行审查,因为工作人员和管理人员
电子考绩制度评比方面的注意程度不成比例。
De même la participation et le soutien du Comité ont été assurés en coordination avec des organisations non gouvernementales de femmes telles que l'Association « Les Dignes »; la municipalité de San Salvador a organisé trois concours sur L'ACTION POSITIVE, FACTEUR DE PROMOTION DE LA PARTICIPATION POLITIQUE DES FEMMES AU DÉVELOPPEMENT LOCAL, dans le but de récompenser les municipalités qui favorisent l'égalité des sexes dans leurs plans, programmes et budgets, et qui ont fait des propositions, mis au point une méthode et prévu des ressources pour garantir la participation des femmes aux pouvoirs publics locaux.
另外,我们还与诸如“有尊严的女性”等妇女非政府组织进行合作;圣萨尔瓦多市组织三次名为“促进妇女参与地方政治生活”的评比活动,奖励那些在其计划、项目和预算中倡导两性平等且通过采取措施、投入资金等手段来帮助女性参与地方管理的城镇。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。