有奖纠错
| 划词

La feuille de route définit cette vision et les étapes nécessaires à sa concrétisation.

路径图确定了这一设想这一设想的步骤。

评价该例句:好评差评指正

Le plus fascinant restait d’imaginer le dos boursouflé suite à cette bacchanale d’insectes.

最迷人的就是设想昆虫盛宴之后信徒浮肿的后背。

评价该例句:好评差评指正

J'ai toujours vu ma mère faire chaque jour l'avenir de ses enfants et le sien.

我常看到她每天都在设想着自己孩子们的未来。

评价该例句:好评差评指正

Pourtant, on mesure rarement à quel point cet acte est extraordinaire.

殊不知这一行属异乎寻常,世上极少有人能设想这是一桩奇案。

评价该例句:好评差评指正

Il n'est pas non plus assorti d'un mécanisme de vérification.

也没有设想任何核查机制。

评价该例句:好评差评指正

Deux autres possibilités peuvent cependant être envisagées.

可以设想其他两种可能性。

评价该例句:好评差评指正

Il ne pouvait pas envisager ce type de plan.

他无法设想这样一项计划。

评价该例句:好评差评指正

Comment peut-on faire en sorte que cette vision se concrétise?

人们如何能够这种设想

评价该例句:好评差评指正

On peut présumer que la réalité est encore beaucoup plus sombre.

我们可以设想际情况更

评价该例句:好评差评指正

L'UNOPS a fait preuve de prudence dans ses hypothèses budgétaires.

项目厅谨慎地进行预算设想

评价该例句:好评差评指正

Nous voudrions encourager un examen plus approfondi de cette idée.

我们鼓励进一步探讨这一设想

评价该例句:好评差评指正

L'Allemagne est favorable à une plus grande fréquence de telles réunions.

德国支持增加这种会议的设想

评价该例句:好评差评指正

On envisage, dans une étape suivante, de procéder à une analyse comparative de l'efficacité énergétique.

设想下一步将制订节能标准。

评价该例句:好评差评指正

La présente note n'est pas conçue comme un texte de négociation.

本说明并非设想谈判案文。

评价该例句:好评差评指正

Beaucoup d'autre cas similaires peuvent être envisagés.

可以设想许多其它类似的情况。

评价该例句:好评差评指正

Toute idée nouvelle devrait être prise en compte.

任何新的设想也应该考虑。

评价该例句:好评差评指正

Nous pensons que cette idée est toujours valable.

我们认,这一设想仍然有效。

评价该例句:好评差评指正

Tous les projets formés n'ont pas été réalisés, tant s'en faut.

并不是所有设想都已

评价该例句:好评差评指正

Selon ce que prévoit la disposition pertinente.

取决于所设想的有关规定。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons hâte de débattre de cette idée avec vous.

我们期待与各位探讨这个设想

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Casaubon, casba, casbah, cascabelle, cascadable, cascadage, cascade, cascader, cascadeur, cascadite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Pierre - 词汇表达篇

Je me suis mis dans la peau de ce personnage.

设想自己他。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Imaginons que vous passez des vacances en France.

设想一下你在法国度假。

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

Donc voilà le premier prototype de ce qui avait été imaginé.

所以这最初设想首个原型。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Joues-tu constamment des scénarios " et si" dans ta tête?

设想“如果”场景吗?

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Et du coup, Jean, il n'a pas l'air d'arriver à se projeter.

让看起来无法设想未来。

评价该例句:好评差评指正
法语综2

Comment conçoivent-ils leur vie dans dix ans?

他们如何设想十年后生活呢?

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

Ça peut même être un dialogue, hein, à deux et tu imagines deux personnes.

可以两人对话,你设想两个人物。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Mais ne peut-on pas imaginer de nouveaux risques ?

但我们就不能设想吗?

评价该例句:好评差评指正
Topito

Figurez-vous que la citrouille a littéralement shotguné la place au navet.

设想一下,南瓜抢占了萝卜位置。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Pour illustrer ça, imaginez un petit scénario.

为了说明这一点,请设想一下一段剧情。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

On se voyait déjà sauvegarder nos archives nationales dessus.

人们已经设想着将国家档案保存在上面。

评价该例句:好评差评指正
Iconic

Je me projetais un petit peu à sa place.

我把自己设想成和她一样人。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

Alors, on va imaginer qu'on ait ce texte à résumer.

我们设想一下,需要把这篇文章写成概要。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

En fait, ça dépend de ce pour quoi il a été conçu.

事实上,这取决于它被设想为了什么。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Comment procéder ? As-tu déjà une idée ?

“怎样做,你有大概设想吗?”

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Imaginons que ce beau-père (cette personne qui s'est remariée avec Céline) a lui aussi des enfants.

我们设想这位继父也有孩子。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Car les constructeurs réfléchissent déjà aux voitures qui se déplaceront sans pilote.

制造商们已经在设想无人驾驶汽车了。

评价该例句:好评差评指正
法国人体科学讲堂

Imaginez une famille caca qui roule à toute blinde sur l'autoroute des vacances.

设想下 便便一家在高速上开着车去度假。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Acceptée et conçue à l'avance, la mission du traqueur, elle est complètement assumée.

追踪者任务事先被接受和设想

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 3

Et si l'on devait faire ça à l'humain !

我们对人类也做同样事情,后果多么不堪设想

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Cassandre, cassant, Cassard, cassate, cassation, cassave, casse, cassé, casse tête, casseau,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接