有奖纠错
| 划词

Il parle d'un ton ferme.

他用一的语气

评价该例句:好评差评指正

A qui désirez-vous parler? Je voudrais parler à Monsieur Liu.

您找谁? 我想找刘先生

评价该例句:好评差评指正

Il vous sied mal de parler ainsi.

您这样不合适。

评价该例句:好评差评指正

Tu peux t'essayer à parler en public.

你可以尝试当众

评价该例句:好评差评指正

Demain, il s'adressera aux medias du monde entier.Une dernière explication de texte avant de parler.

明天他将在之前向全世界媒体发表最后的声明稿。

评价该例句:好评差评指正

Il a manqué (perdu) une belle occasion de se taire.

他在不该的时候

评价该例句:好评差评指正

Venez ici un peu, que je vous parle.

您过一下, 我跟您

评价该例句:好评差评指正

Nous devons accepter des entraînements pour parler en public.

我们应该接受一些当众的训练。

评价该例句:好评差评指正

Depuis qu'il est président, il ne nous parlons plus.

他当主席后便不再同我们

评价该例句:好评差评指正

Ne soyez pas passifs quand vous écoutez des Français parler.

当你在听法国人的时候不要很被动。

评价该例句:好评差评指正

Cet homme qui a des propos légères est polisson.

这个很轻浮的男人很好色。

评价该例句:好评差评指正

11.Vous n'aurez qu'à les faire réchauffer pendant le discours du maire.

您只要在市的时候将它们重新加热一下。

评价该例句:好评差评指正

Le directeur grossit encore sa voix pour se faire entendre .

领导为使自己被听见又一次提高了嗓门。

评价该例句:好评差评指正

Ils ne se parlent plus, ils sont fâchés.

他们互不,闹翻了。

评价该例句:好评差评指正

Il adresse la parole à son collègue.

他在对同事

评价该例句:好评差评指正

Ce discours pacifique ramena le calme dans l'assemblée.

这个息事宁人的使大会恢复了平静。

评价该例句:好评差评指正

Charlotte Corday parle d'une voix enfantine, mais ses répliques ne touchent nullement le public.

夏洛特·科黛吋满口稚气。然而,她的答辩却并未赢得在场公众的同情。

评价该例句:好评差评指正

Elle parle trop vite pour qu'on la comprenne.

太快,大家听不明白她说什么。

评价该例句:好评差评指正

Je ne sais pas faire de phrases, je dis ce que je pense.

我不会, 我怎么想就怎么说。

评价该例句:好评差评指正

Je l'ai entendu qui parlait très fort.

我听见他得很响。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


vénasquite, vendable, vendange, vendangeable, vendangeoir, vendanger, vendangerot, vendanges, vendangette, vendangeur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语综合教程2

Puis, il a éternué, s’est mouché, et a commencé d'un ton autoritaire.

然后,他打了个喷嚏,擤了擤鼻涕,以威严的口吻开始讲话

评价该例句:好评差评指正
Golden Moustache

Vous nous entendez? -Oui, je vous entends.

听得到我讲话吗 -的 我听得到你说话。

评价该例句:好评差评指正
我说法语你来听

Tout ce bonheur que j’éprouve à te voir, à te parler à t’écouter.

看到你,和你讲话,倾听你的话,都一种幸福。

评价该例句:好评差评指正
法国总龙演讲

Je m'adresserai à vous en juillet pour préciser ce nouveau chemin, lancer les premières actions.

我将在7月与你讲话,以阐明这一新途径,并启动第一个行动。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订)第二册

Écoutez Madame Andrieu et dites si elle parle à un ou à une locataire.

听Andrieu说的内容,说说她在和一个男房客女房客讲话

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

On va plutôt faire une allocution !

弄个总讲话吧!

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Excellente idée, Monsieur le Président ! Vous allez vous adresser aux français.

好主意,总先生,您将对法国人进行讲话

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Vous butez les gens à la fin de leur intervention ?

你要在他讲话结束时打死他吗?

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 2

Je passe la parole à madame Courbet, la directrice de notre magasin de Moscou.

现在让我莫斯科店铺的负责人,高柏女士讲话

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第二册

Puis-je parler à Monsieur Martin, s'il vous plaît?

请问能和丁先生讲话吗?

评价该例句:好评差评指正
春节特辑

A l'intérieur du palais, l'empereur s'adressa aux fidèles animaux.

在宫殿里,玉皇大帝对虔诚的动物发表了讲话

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Bonjour, Mademoiselle, je voudrais parler à Monsieur Zhang, s'il vous plaît.

您好,小姐。我想和张雷先生讲话

评价该例句:好评差评指正
法国人眼中的瑞士

Que j'ennuie quand je parle et que j'ai l'air d'un lâche, woho.

讲话无聊,我看起来像个懦夫,哇哦。

评价该例句:好评差评指正
法语交际口语渐进初级

Bonjour madame, est-ce que je pourrais parler à Guillaume, s'il vous plaît?

您好,太太,请问我可以跟纪尧姆讲话吗?

评价该例句:好评差评指正
丑小鸭

Alors, n'émets pas des opinions absurdes quand les gens raisonnables parlent.

“那么,当有理智的人在讲话的时候,你就没有发表意见的必要!”

评价该例句:好评差评指正
圣诞那些事儿

Elle raconte l'histoire d'un petit garçon qui s'adresse au Père Noël.

这首歌讲述了一个小男孩对圣诞老人讲话的一个故事。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Oh, moi, j'adore parler devant plein de gens.

哦,我吧,我特别喜欢在人群面前讲话

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Alors qu'en plus, il n'est pas causant du tout et il faut que je meuble.

而且,他完全不爱讲话,都我来找话题。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Bonjour, Madame, je voudrais parler à Monsieur René, s'il vous plaît.

您好,女士,我想同罗内先生讲话,可以吗?

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Pang a parlé à la presse et à des étudiants.

彭奶奶向媒体和学生发表了讲话

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


venir, venise, vénite, Vénitien, vénitienne, vénoclyse, vent, ventage, ventail, ventaille,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接