有奖纠错
| 划词

Cela dit, la Commission ne devrait pas s'éterniser sur les questions de procédure.

不过委员会不应就议程进行太冗长讨论。

评价该例句:好评差评指正

La gestion de nos sociétés nationales et l'obligation de rendre compte constituent des priorités de notre programme.

对我们各国协会实施管理和实行问责制为我们重要议程

评价该例句:好评差评指正

Adoption de l'ordre du jour et organisation des travaux.

通过议程和其他组织

评价该例句:好评差评指正

Adoption de l'ordre du jour et autres questions d'organisations.

通过议程和其他组织

评价该例句:好评差评指正

Adoption de l'ordre du jour et questions d'organisation.

通过议程和其他组织

评价该例句:好评差评指正

L'emploi des jeunes constitue une des priorités du programme de l'ONU en matière de développement.

青年就业是联合国发展议程之一。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs questions inscrites à son programme de travail sont en suspens.

议程若干尚未处理。

评价该例句:好评差评指正

Les questions de reconstruction et de développement occupent maintenant une place élevée dans l'agenda international.

重建与发展是国际议程

评价该例句:好评差评指正

Les migrations sont une des questions prioritaires d'El Salvador sur notre agenda national et international.

对于萨尔瓦多来说,移徙是我们国内和国际议程之一。

评价该例句:好评差评指正

La Conférence du désarmement doit répondre aux objectifs premiers de l'ordre du jour du désarmement mondial.

裁军谈判会议必须对全球裁军议程作出反应。

评价该例句:好评差评指正

Dans l'examen des questions dont il est saisi, le Conseil de sécurité devrait souligner l'importance de l'état de droit.

安全理事会在处理议程时应强调法治重要性。

评价该例句:好评差评指正

Le problème de la sécurité routière occupe donc une place de choix dans nos priorités nationales.

因此,道路安全问题是我们国家议程

评价该例句:好评差评指正

Nous avons fait de la lutte contre le terrorisme une priorité dans les préoccupations de l'OSCE.

我们将反恐斗争作为欧安组织议程

评价该例句:好评差评指正

Les problèmes abordés ont été examinés au titre du point de l'ordre du jour «Questions diverses».

提出问题在议程目“其他”下予以处理。

评价该例句:好评差评指正

Quel que soit le problème, il est essentiel que la santé soit notre plus grande préoccupation.

无论问题是什么,把健康作为议程最首要是至关重要

评价该例句:好评差评指正

Elle abordera donc plusieurs points autres que ceux inscrits à l'ordre du jour de la séance en cours.

她因此将谈在本次会议议程之外一些

评价该例句:好评差评指正

L'échange d'informations et de renseignements sur les activités et les mouvements de terroristes est considéré comme prioritaire.

交流关于恐怖活动和动向信息/情报是其议程首要

评价该例句:好评差评指正

D'autres l'expliquent en affirmant que l'Assemblée est incapable de régler certaines questions inscrites à son ordre du jour.

有人则把这种现象归咎于大会未能解决大会议程某些

评价该例句:好评差评指正

En conséquence, les commissions ont élaboré des programmes qui prennent mieux en compte les priorités des diverses régions.

结果,各委员会制订了更好地反映各区域议程

评价该例句:好评差评指正

Ces objectifs et orientations sont devenus des questions prioritaires du programme de développement du système des Nations Unies.

这些目标和政策措施都为联合国发展议程重要

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


bétonnage, bétonné, bétonner, bétonneuse, bétonnière, bétour, betpakdalite, bette, Bettens, betterave,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

CRI法语听力 2015年3月合集

" La lutte contre le terrorisme sera une priorité de l'Agenda" , a-t-il déclaré.

他宣称,“打击恐怖主的优先事项”。

评价该例句:好评差评指正
Quid Juris ?

Il peut tout à fait demander la convocation et prévoir à l'ordre du jour.

他完全可以要求召开会,并在中安排相关事项

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年11月合集

Il a déclaré que le G20 a initialement tenté d'établir un ordre du jour international pour discuter des dossiers économiques et financiers, et qu'il y a trois priorités à l'agenda.

他说,G20最初试图制定一个讨论经济和金融问题的国际有三个优先事项

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年9月合集

Si des progrès indiscutables ont été accomplis au cours des 13 dernières années, beaucoup reste à faire et des négociations intergouvernementales sont en cours pour déterminer les priorités du programme appelé à prendre le relais des OMD.

虽然在过去13年中取得了无可争辩的进展,但仍有许多工作要做,政府间谈判正在进行之中,以确定接替千年发展目标的优先事项

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


beurtial, beusite, beustite, beuverie, bévatron, bévue, bexoneE, bey, beyerite, Beyle,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接