Grâce àl'appui de Jupiter, vous réussirez àmieux affronter les réalités de la vie à deux.
木星让你重新认识到两个人生活现实。
Enfin, comprendre que certains ne seront jamais en mesure de surmonter la distance.
最后,了解一些将永远无法距离.始终认识到,孤独是很普遍。
Vous éprouverez bientôt que les gens ne sont pas si désintéressés que cela.
您不久就会认识到, 一般人并不是这么不计私利。
Ils n'ont pas réalisé les prolongements de cette affaire.
他们没认识到这件事后果。
Il s'est rendu compte de son erreur après coup.
他事后认识到自己错误。
J'ai déjà éprouvé qu'il est plein de courage.
我已经认识到他是十分勇。
On a longtemps cru que les Scythes connaissaient l’esclavage et l’Etat.
长期以来,人们认为斯基泰人就认识到了奴隶和国家。.
La discrimination pour « les hommes roses » est en effet une ignorance.
很多人不了解他们工作性质,没有认识到男人加入到这些行业必要性。
Le schéma ci-dessous vous expliquera mieux la réalisation qu'un long discours rébarbatif.
下面图表会解释更好地认识到, 长禁止。
Des experts ont reconnu qu'il n'y avait pas de communication entre producteurs et consommateurs.
一些专家认识到,生产者和消费者之间没有沟通。
Ma délégation reconnaît que le commerce international des armes classiques est une question extrêmement complexe.
“我国代表团认识到,国际常规武器贸易是一个极其复杂问题。
Le Gouvernement reconnaît qu'il est éminemment souhaitable de disposer d'une législation visant spécifiquement le terrorisme.
政府认识到,最好有具体反恐怖主义立法。
Nous reconnaissons l'importance de l'action menée par l'Organisation dans cette région.
我们认识到本组织在该地区工作重要性。
Elles doivent également reconnaître que la violence ne saurait constituer une solution au Moyen-Orient.
它们也必须认识到,暴力不能成为中东解决方法。
C'est un travail dont les États Membres ont compris l'importance.
会员国认识到这项任务重要性。
Faire prendre conscience au reste du pays de cette situation d'urgence d'humanitaire.
使国家认识到这种人道主义紧急状况。
Nous reconnaissons également que prévention, traitement, soins et services d'appui se renforcent mutuellement.
我们也认识到,预防、治疗、护理和支助是相辅相成。
Ce Fonds constitue un engagement statutaire et politique qui doit être respecté.
该基金是我们必需认识到一种法定政治承诺。
Cet environnement donne une place importante à la tolérance et fait apprécier la diversité.
正是这种环境使宽容变得重要,使人们认识到多样性价值。
Je suis bien conscient de la gravité de la situation humanitaire à Gaza.
我充分认识到加沙人道主义局势严重性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce qui va même surprendre les personnes qui vous connaissent bien.
这甚至会吓到认识的人。
Le gouvernement japonais est pleinement conscient de sa responsabilité.
日本政府充分认识到自己的责任。
La justice a beaucoup de mal à reconnaître ses torts.
正义很难认识到自己的错误。
Là, je reconnais qu'il faut être seulement motivé.
这样,认识到大家只需要得到激励。
Hakim est conscient que le succès de sa chaîne de restaurants dépend d'une propreté irréprochable.
哈基姆认识到他的连锁餐厅之所以成功,都依靠无可挑剔的卫生条件。
Et on finit par penser qu'il est l'œil éveillé et le cœur battant du paysage.
最认识到他个或者的视角,心灵也被景色震撼了。
Mais quand ils ont vu que c'était sérieux, ils se sont souvenu de la jouissance.
但他一认识到疫病的严重性之后,便只想着寻欢作乐了。
Te reconnais-tu dans l'une de ces habitudes potentiellement dangereuses?
否认识到自己有这些潜在危险的习惯?
Bien que cela puisse sembler évident, la plupart des gens ne reconnaissent pas qu'ils s'auto-sabotent.
虽然这看起来很明显,但大多数人并没有认识到他在自欺欺人。
As-tu vécu l'une des situations décrites ci-dessus et reconnais-tu l'un de ces problèmes ?
否经历过上述任何情况,否认识到其中的任何问题?
Pour comprendre, il faut bien voir que l’électricité n’est pas une marchandise comme les autres.
要理解这一点,必须认识到电力不像其他东西一样一种商品。
Nous devons lucidement voir que le monde avance plus vite et bouscule nombre de nos certitudes.
必须清醒地认识到世界发展速度越来越快,动摇了许多确定性。
En te posant toutes ces questions, tu prends conscience de tes forces et de tes faiblesses.
当问自己这些问题时,会认识到自己的优势和劣势。
Il sert aussi à prendre conscience qu'il est possible de se priver de ce qui paraît indispensable.
它还有助于认识到剥夺自己似乎必不可少的东西可能的。
Comprends ta peur et reconnais que la mauvaise chose n'est pas la seule option qui se produira.
理解的恐惧并认识到错误的事情并不唯一会发生的选择。
J'ai appris aussi que les livres pouvaient être magiques et qu'ils peuvent nous envoyer dans bien des dimensions.
也认识到,书有魔法的,书可以传达给好的方面。
Et c'est pour ça, on le reconnaît, que cela a pris un peu plus de temps que prévu.
这就为什么,认识到,它花了比预期更长的时间。
Il les pressentait inévitables, et, pour les écarter, il se décida à des efforts surhumains d’énergie et d’activité.
他认识到这回避不了的,他决定要使出超人的精力和活动去摆脱它。
En fin de compte, tu reconnais que ne pas prendre de risques est le plus grand des risques.
总之,认识到不冒险才最大的冒险。
Et après des années à terroriser l'opinion catholique, Léo Taxil en personne finit par reconnaître sa vaste blague.
经过多年的天主教舆论恐吓,利奥·塔西尔本人于认识到了他的大笑话。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释