有奖纠错
| 划词

Mon abonnement expirera le 30 du mois courant.

我的30日到期。

评价该例句:好评差评指正

Pour aider notre journal à vivre, abonnez-vous et demandez à vos amis de s'abonner.

为了帮助我们的报纸能够办下去,请您并请您动员您的朋友们

评价该例句:好评差评指正

Son hebdomadaire, Shinfujin Shimbun, compte 300 000 abonnés.

它出版称为Shinfujin Shimbun的机关报周刊,者30万人。

评价该例句:好评差评指正

Les détenteurs d'avoirs pourront s'abonner à ce service.

资产持有人可以这一服务。

评价该例句:好评差评指正

Les équipes de pays figurent en bonne place parmi les abonnés de ces publications.

联合国国家工作队广泛了这些出版物。

评价该例句:好评差评指正

La Bibliothèque coordonnera les commandes et servira d'intermédiaire afin d'obtenir les tarifs les plus intéressants.

在这方面,图馆将协调,担任各驻代表团的代理人,以取得最优惠的折扣。

评价该例句:好评差评指正

Pour cette raison, l'abonnement à ces publications est obligatoire.

由于这一原因,出版物是强制性的。

评价该例句:好评差评指正

Parallèlement, il est interdit de s'abonner à des journaux ou à des magazines étrangers.

同时,禁止一般公众外国报纸和杂志。

评价该例句:好评差评指正

Je voudrais m'abonner au Monde .

我想《世界报》。

评价该例句:好评差评指正

Abonnements et commandes renouvelables (1 200 dollars).

报刊费和订单:1 200美元。

评价该例句:好评差评指正

Abonnements et commandes renouvelables (2 500 dollars).

报刊费和单:2 500美元。

评价该例句:好评差评指正

Le Riigi Teataja est diffusé par abonnement ou au numéro par l'intermédiaire des vendeurs de journaux.

《政府公报》有出版商根据情况组织发行,并通过分销媒体出版物的商店零售。

评价该例句:好评差评指正

Abonnements et commandes renouvelables (1 000 dollars).

报刊费和订单:1 000美元。

评价该例句:好评差评指正

Souscrivez pour recevoir plus d'informations.

接收更多的信息。

评价该例句:好评差评指正

Je veux cesser mon abonnement.

我想终止

评价该例句:好评差评指正

Au total, 925 abonnés ont reçu un bulletin trimestriel électronique sur l'évaluation des projets et des programmes.

共有925名者收到关于项目及方案评估和评价的电子季刊。

评价该例句:好评差评指正

Des tarifs spéciaux sont prévus pour les pays en développement et les organisations à but non lucratif.

为发展中国家和非营利组织提供了特别费率。

评价该例句:好评差评指正

Les fournitures sanitaires et de nettoyage sont estimées à 2 500 dollars, et les abonnements à 500 dollars.

卫生和清洁用品费用估计为2 500美元,费为500美元。

评价该例句:好评差评指正

Plus de 12 000 abonnés au Bulletin du MDP reçoivent régulièrement les informations les plus récentes sur ce mécanisme.

000多名清洁发展机制通讯 的期收到关于清洁发展机制的最新资料。

评价该例句:好评差评指正

Comme il a été indiqué plus haut, l'obligation de payer un abonnement peut également entraver l'accès aux informations.

正如上文所指出的,费用也可能有碍于信息的获取。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


non-prolifération, non-prolongeable, nonpropagateur, non-recevable, non-recevoir, non-reconduction, non-représentation, non-résident, non-résidente, non-respect,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

innerFrench

Et je peux pas les forcer à s'abonner ou non à ma chaîne.

我不能逼迫他们订阅频道。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频

Continuez aussi à vous abonner en cliquant sur le petit logo qui a en haut.

通过点击Logo继续订阅吧。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

En attendant, n'oubliez pas de vous abonner, si vous voulez pas rater les prochaines vidéos.

同时,如果你不想错过接下来视频,请不要忘记订阅这个频道哦。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Par exemple, moi, mon objectif, c'est pas d'avoir 100 000 abonnés sur YouTube.

比如,我目标不是在油管拥有100000个订阅者。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Pour ça, abonnez-vous parce qu'il va y en avoir tous les mois.

请记得订阅,因为每个月会发布更多视频。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Abonnez-vous à la chaîne YouTube et faites en sorte que j'aie ma couverture de Vogue.

订阅YouTube频道,让我可以登《时尚》杂志

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Et n'oubliez pas de vous abonner à la chaîne.

另外别忘了订阅频道。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Fin août, j'avais déjà 100 000 abonnés, et en décembre, j'en avais déjà un million.

到8月底,我有10万个用户,到12月我有一百万个订阅用户。

评价该例句:好评差评指正
2019年度最热精选

N'hésitez pas à vous abonner à ma chaîne si vous avez aimé cette vidéo.

如果你喜欢这个视频,不要犹豫,请订阅频道。

评价该例句:好评差评指正
2018年度最热精选

Ah, t'es sur Youtube et n'étais pas encore abonné à ma chaîne ?

啊 你油管却还没订阅频道?

评价该例句:好评差评指正
2018年度最热精选

Allez. Clique sur la théière et tu seras abonné à ma chaîne.

点一下这个茶壶你就订阅频道了。

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Tu comptes faire une vidéo pour les 10 millions d’abonnés ?

你打算给你一千万订阅者做一期节目吗?

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Attendez, depuis quand Damien il a MyCanal ?

等下,Damien什么时候订阅了MyCanal?

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Excusez-moi, je crois que Damien rajoute une nouvelle plateforme.

不好意思,我觉得Damien又订阅了一个新频道。

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Abonnez-vous à ma chaîne YouTube pour ne pas manquer les prochaines vidéos.

订阅YouTube频道,不要错过下一个精彩视频。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Allez vous abonner à la chaîne YouTube et je vous fais plein de gros bisous.

记得订阅YouTube频道,爱你们。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Alors, abonnez-vous, et aujourd'hui, parlons des INFP!

那么,订阅频道,来聊聊INFP!

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Surtout, n'oubliez pas de vous inscrire à la chaîne YouTube.

特别是不要忘记订阅我们YouTube频道哦。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

N'hésitez pas à vous abonner à la chaîne YouTube et on se revoit bientôt.

不要犹豫订阅YouTube频道,我们很快就会再见

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

N'oubliez pas de vous abonner à la chaîne de Vogue France sur YouTube.

不要忘记订阅Vogue FranceYouTube频道哦。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


nordir, Nordiste, nordite, nordkyn, nordmarkite, nord-nord-est, nord-nord-ouest, nord-ouest, nordouester, nord-ouest-quart-nord,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接