有奖纠错
| 划词

C'est une grande campagne de publicité.

这是规模广告战。

评价该例句:好评差评指正

Entreprises, grandes et très répandue, les principales villes du pays avec 52 succursales.

公司规模,业务广泛,在全国各城市设有52个分公司。

评价该例句:好评差评指正

Depuis sa création, depuis de nombreuses années dans la production, la vente, l'échelle s'est creusé.

公司自创办以来,在多年生产,销售过程中,规模仍在不断

评价该例句:好评差评指正

Baise-ville dans le comté de vente a également, réseau de distribution à prendre forme.

在百色市各县还设有销售点,销售网络初具规模

评价该例句:好评差评指正

La ville est de la production à grande échelle professionnelle fabricant de fils et câbles.

是我市生产规模电线电缆专业厂家之

评价该例句:好评差评指正

Après des années de l'entreprise les efforts de développement et a formé une certaine envergure.

公司经过多年努力和发展,形成了规模

评价该例句:好评差评指正

Comme l'entreprise a élargi la taille de la succursale a été créée à Beijing.

由于业务规模不断扩在北京成立分公司。

评价该例句:好评差评指正

La gestion d'une entreprise de développement à échelle dans une bonne direction.

管理全面,规模向着好方向发展。

评价该例句:好评差评指正

Fuzhou est dans la grande échelle et de production spécialisée de produits du bois d'affaires.

是目前福州中上具规模和专业生产木制品业。

评价该例句:好评差评指正

Plus petites, mais de plus grands marchés, et une forte sensibilisation.

规模较小,但是市,宣传力强。

评价该例句:好评差评指正

Est une grande, forte et moderne de renom privée de chaussures de décision d'affaires!

规模,实力雄厚,信誉良好现代化民营制鞋业!

评价该例句:好评差评指正

Sous-produits dans le marché intérieur d'une taille énorme, d'énormes profits.

代理产品国内市规模,利润丰厚。

评价该例句:好评差评指正

Dans la région appartiennent à la plus grande plantes meurent.

在本地区属于规模模具厂。

评价该例句:好评差评指正

Ming sera une très grande échelle, le groupe de commerce.

明人集团将是个超规模贸易集团。

评价该例句:好评差评指正

Années d'expérience en exploitation, nous élargir progressivement l'ampleur de l'opération, le but de meilleurs services.

多年经营经验使我们经营规模逐渐扩、服务宗旨更加完善。

评价该例句:好评差评指正

Développez l'échelle des entreprises de Tianjin, Shenzhen, etc ont des bureaux.

规模,在天津,深圳等处都有办事处。

评价该例句:好评差评指正

Opération, les textiles, d'élargir l'échelle de l'opération, l'augmentation du nombre de broches de coton.

经营,纺织,准备扩经营规模,增加棉纺锭数。

评价该例句:好评差评指正

I est la plus grande des trois producteurs d'éthylène diamine.

我公司是国内规模三乙烯二胺生产业。

评价该例句:好评差评指正

J'ai été fondée en 2004, veulent augmenter l'effectif de la recherche d'un co-investissement des partenaires.

我公司成立于2004年,先欲扩规模寻找合作投资伙伴。

评价该例句:好评差评指正

En tant que petit, efficace, rapide et est le plus grand avantage.

作为规模公司,高效、快捷是最优势。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


埃及伊蚊, 埃及战役, 埃居[法国古钱币], 埃卡泰牌戏, 埃郎氏枪弹木, 埃利希氏体属, 埃硫铋铅银矿, 埃洛高岭石, 埃洛镍蛇纹石, 埃洛石,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Tourisme en France

C'est la taille de printemps, 150 000 buis bicentenaires se refont une beauté.

这是春季规模,150000棵两百年重现美丽。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Cette nuit, la Russie a engagé une attaque militaire massive contre l'Ukraine .

今夜,俄罗斯对乌克兰发动了大规模军事袭击。

评价该例句:好评差评指正
2020年度最热精选

Nous défendrons nos entreprises de toutes tailles.

我们保护各种规模企业。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

On peut encore faire mieux, comme pour les modèles plus size.

我们可以得更好,例如更大规模

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Oui. On grossit les théâtres en papier.

,我们正在扩大纸质剧院规模

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Avec le basket-ball, d'autres sports vont contribuer à populariser massivement les sneakers.

与篮球一起,其他运动也为运动鞋规模普及出了贡献。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

En gros, vous avez besoin d'interactions avec les autres, mais vous en avez peur.

规模,你们需要和别人互动,但是你们会害怕。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

Personne n’avait prévu ni même imaginé un mouvement d’une telle ampleur.

没有人曾经预见到,甚至想像过会有这样一场规模广泛运动。

评价该例句:好评差评指正
法国总统新年祝词集锦

Parce que c'est une fois par décennie que l'on commémore avec cette ampleur notre Libération.

因为每十年一次,我们以这样规模纪念我们解放。

评价该例句:好评差评指正
法国总统新年祝词集锦

Enfin, les filières de l’apprentissage seront largement ouvertes.

最后,为了使一系列划大规模展开。

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

En 1886, de grandes manifestations sont organisées partout dans le pays.

1886年,全国各地组织大规模示威游行。

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

En effet, il deviendra le point névralgique de la rafle du Vel d'Hiv en 1942.

实际上,它成为了1942年夏季法国犹太人大规模抓捕行动核心地带。

评价该例句:好评差评指正
Réussir le DALF C1-C2

Sans cette campagne de vaccination massive, tout cela aura pu être évité!

如果没有这场大规模疫苗接种运动,所有这些都是可以避免

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Elle vit aujourd'hui du tourisme de masse, mais aussi de finances douteuses.

如今,它依靠最大规模旅游业以及一些可疑金融活动来维持生

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

Elle doit subir un projet de rénovation colossale.

它必须进行大规模翻修工程。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Mais au-delà du style, est-ce que cette réputation est justifiée ?

但除了规模之外,这种名声是否合理?

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Et là, je ne vois pas de grosses, grosses pollutions.

在目前情况中,我没有看到大规模污染。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

À titre de comparaison, celle d'Air France est composée de 227 appareils.

相比之下,法航机队规模只有227架。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Imaginez-vous, c'est comme si le monde entier était habité par la population indonésienne.

想象一下,当时全球总人口仅相当于如今印度尼西亚人口规模

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Un sujet qui rend frileuse la grande distribution.

一个使大规模分发谨慎主题。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


爱吵闹的少女, 爱扯开话题的人, 爱称, 爱逞能的(人), 爱吃野味, 爱出风头者, 爱出头露面的人, 爱出主意者, 爱吹牛的(人), 爱吹牛的(人)<俗>,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接