Je suis d'accord avec vous, cependant j'ai une petite remarque à faire.
我同意您观,可是我还想提个小意见。
Je suis en mode angle forcée et j'utilise les extrémités de routes pré-tracées comme repère.
我观,我在被迫使用道路两端预先策划作为参考。
Il a adopté un point de vue différent du nôtre.
采取了种与我们不同观。
Les souvenirs évoqués par le vieillard nous ramenèrent au temps de misères.
老人回忆把我们带到了苦群众观月。
Il a changé d'opinion au contact des jeunes.
在与年轻人接触过后,转变了观。
Son hostilité, en 1998, à toute réglementation des produits dérivés l'atteste.
1998年对于针对金融衍生品实施监管敌意表直在贯彻这观。
Il n'y a rien de commun entre ces deux points de vue.
在这两种观之间没有任何共同之处。
Cette opinion est d'ailleurs très cohérente avec leur avis sur l'évolution du Dollar US.
并且,这种观与们对美元走势看法是致。
Mais les points noirs demeurent les mêmes.
但这些悲观观依然继续存在着。
J’entends bien exposer mon point de vue.
我很想阐述自己观。
Beaucoup des idées de Jean-Luc sont intéressantes.
(让·吕克很多观是很有意思。
Mon opinion est identique à la tienne.
我观跟你样。
Il a accepté une opinion inadmissible .
接受了个让人无法接受观。
Est-ce que les Chinois ont beaucoup de freres et de soeurs?
最佳答案(此答案并不代表本站观)1.中国人有很多兄弟姐妹吗?
Je m’attends à être contredise sur ce point.
有关这个观,我料到会遭到反驳。
Il faut être presque parfait, médicalement parlant.
从医学观来说,必须几近完美。
Quelle est la thèse de la police sur cette affaire ?
警方对这事件持什么观?
Quand il y a deux points de vue opposés, il faut savoir négocier.
双方观对立时候,就需要谈判协商。
C'est courageux de professer une opinion devant la foule.
公开表自己观是勇敢 。
Sur cette question, ce livre donne un point de vue exact et clair.
关于这这本书观是非常确。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les Français apprennent à débattre, à défendre un point de vue contre un autre.
法国人学习辩,为捍卫自己的,反对其他的看法。
Ce dernier ne fait qu'accentuer nos propres comportements, et nous conforte dans nos propres opinions.
算法只能加剧我们的行为,让我们更加坚定自己的。
De là, dans toutes les vues de Combeferre, quelque chose d’accessible et de praticable.
因而在公白飞的全部中,有些可以实现也切实可用的东西。
Quant au major, il attendait la fin avec le fatalisme d’un musulman.
至于麦克那布斯,带着宿命哎声叹气,静候世界末日的降临。
Alors là, je dois donner raison à ton père.
这我和你爸爸致。
C’est exactement ce que dit Simone de Beauvoir.
这正是西蒙娜德波伏瓦的。
Écire un texte clair sur différents sujets en expliquant votre opinion de manière argumentée.
你还能清楚地写有关各种主题的文章,通过证来解释自己的。
Eh bien, je suis à la fois d'accord et pas d'accord avec Carole.
好的,我既同意又不同意Carole的。
Je trouve que c'est une idée extrêmement répandue.
我觉得这是个广泛宣传的。
Mais, selon moi, c'est vraiment important de s'exprimer en votant.
但是,在我看来,投票表达自己的真的很重要。
Nous avons la même approche de la question.
对于这个问题,我们有同样的。
Quels sont les éléments importants qui forment ma vision des choses?
组成我的重要元素是什么?
Je ne vais pas tenter de vous vendre le contraire.
我不会试图向你们推销相反的。
Tout le monde a le droit d’exposer ses propositions.
所有人都可以表达自己的立场。
Parfois, ils peuvent aussi se perdre dans les avis des autres.
有时候,他们也会迷失在别人的里。
Les ESFP, vous, en cas de stress, les perspectives sont forcément horribles.
ESFP,你们,在压力下,定很可怕。
Les Français en vacances qui achètent notre journal ont des opinions très diverses.
买我们报纸的度假的法国人们有很不同的。
Hélène, vous n'êtes, je crois, pas de l'avis de Diane.
伊莲娜,我觉得你和戴安娜的不同。
Et puis mon père m'énerve un peu avec ses idées politiques.
然后我父亲的政治总是让我恼火。
J'avoue qu'il a défendu des idées un peu démodées.
我得承认他捍卫着他那过时的。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释