有奖纠错
| 划词

Il est élevé à la dignité de cette société.

他晋升到这家公司的

评价该例句:好评差评指正

Nous pensons que face aux crises humanitaires, le Conseil doit assumer trois fonctions principales.

我们认为,面对人道义危机,安全理事会有三个责。

评价该例句:好评差评指正

Le Commissaire est nommé conformément au paragraphe 1 de l'article 3 de la loi.

专员按《管理法》第3条第1款任命,长的管辖下执行和管理该法。

评价该例句:好评差评指正

La protection de l'environnement et la conservation sont un devoir important pour toute la population.

环境保护与养护全人类的一项重责。

评价该例句:好评差评指正

Nous lui souhaitons plein succès dans l'accomplissement de ses nouvelles tâches importantes.

我们祝执行其新的重责时取得成功。

评价该例句:好评差评指正

Trop souvent, le Conseil de sécurité est accusé de manquer à ses responsabilités principales.

安全理事会太过经常被指责没有履行其责。

评价该例句:好评差评指正

L'une des principales tâches du Comité est de proposer des activités d'éducation et d'information préventives.

委员会的,向市民推行预防教育和宣传计划。

评价该例句:好评差评指正

L'article 5 décrit brièvement les principaux devoirs et pouvoirs de cette commission.

第5条概述了第4条所述委员会的责和权力。

评价该例句:好评差评指正

Le collège a eu essentiellement pour tâche de former des enseignants samis.

这所学院的培训萨姆语教师。

评价该例句:好评差评指正

M. Kerim a déjà l'habitude de fonctions élevées.

担任对克里姆先生来说并非新鲜事。

评价该例句:好评差评指正

Je lui souhaite plein succès dans l'accomplissement de ses tâches importantes.

我祝他履行其重责时取得圆满成功。

评价该例句:好评差评指正

Je vous assure de l'entière coopération de ma délégation dans l'exercice de vos importantes fonctions.

我向你保证,我国代表团将给予充分合作,协助你履行你的重责。

评价该例句:好评差评指正

L'État comorien n'assure pas les grandes fonctions d'orientation du développement qui lui reviennent.

科摩罗没有履行它发展方面的责。

评价该例句:好评差评指正

L'Union européenne vous assure de sa totale collaboration dans l'exercice de vos importantes responsabilités.

欧洲联盟保证你履行重责过程中向你提供全力支持。

评价该例句:好评差评指正

La Norvège est prête à coopérer pleinement avec lui dans l'exercice de ses importantes responsabilités.

挪威准备他履行其重责时与他充分合作。

评价该例句:好评差评指正

Certains de ces suspects occupent des postes d'autorité dans les institutions de ces États.

这些嫌犯中有些人这些国家的机构中担任

评价该例句:好评差评指正

Ma délégation lui souhaite également plein succès dans les importantes nouvelles fonctions qu'il va assumer.

我国代表团还祝他新的重责方面顺利。

评价该例句:好评差评指正

Le maintien de la paix constitue l'une des principales responsabilités de l'Organisation des Nations Unies.

维护和平联合国的责之一。

评价该例句:好评差评指正

Nous adressons tous nos vœux de succès à M. de Klerk dans l'exécution ces importantes fonctions.

我们祝德克勒克先生履行其新任时获得成功。

评价该例句:好评差评指正

L'État et les municipalités jouent un rôle important en tant qu'employeurs.

政府和市区有作为雇的重责。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


表达式, 表达手法<书>, 表达思想, 表达思想的符号, 表达性, 表达自己的思想, 表带, 表袋, 表胆甾醇, 表的发条,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国总统马克龙演讲

Merci aussi pour vos responsabilités éminentes au sein de nos armées ces dernières années.

还要感谢来在我们军队中所承担要职责。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Le lion se charge principalement de défendre sa troupe et son territoire.

狮子要职责是保护它部队和它领土。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

La mère de Kispe Sisa occupe de hautes fonctions.

Kispe Sisa母亲担任要职

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 20228月合集

LIBERATION consacre ce matin, 5 pages à ces femmes qui occupent des postes clés au gouvernement et au Parlement.

今天早上《解放》杂志用 5 页篇幅介绍了这些在政府和议会中担任要职女性。

评价该例句:好评差评指正
La nausée

Je l'ai dit souvent: commander n'est pas un droit de l'élite; c'est son principal devoir.

我经常说:指挥不是精英权利;这是他要职责。

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 20225月合集

Jusqu'à récemment, le Président et le Premier ministre étaient deux frères, et d'autres membres du clan se partageaient les postes-clés.

直到最,总统和总理还是两兄弟,和其他族人共同担任要职

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Son frère Joseph a occupé plusieurs postes clefs en Corse et sur le continent, et a épousé en 1794 Julie Clary, la fille d'un riche armateur et négociant marseillais.

兄弟约瑟夫在科西嘉岛和欧洲大陆担任过多个要职,并于 1794 与马赛一位富有船主兼商人女儿朱莉·克拉里结婚。

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 20227月合集

Il est pris désormais dans le « Pinchergate » , du nom d'un député promu à un poste important au sein du Parti, mais pris dans une affaire de harcèlement sexuel.

他现在彻门”,以副手名义提拔到党内要职,却卷入一起性骚扰案件。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Numéro 3: le lion possède un rugissement puissant. (rugissement) - Le lion se charge principalement de défendre sa troupe et son territoire par son rugissement qu'on peut entendre jusqu'à 8 kilomètres de distance.

狮子吼声很有力量。(狮吼)狮子要职责是保护它部队和它领土。它咆哮声在8公里外都能听到。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20229月合集

Notre rôle 1er est de protéger nos collaborateurs, qui sont les forces vives de l'entreprise et essayer de faire en sorte que le collaborateur soit bien et reste le plus longtemps possible chez nous.

- 我们要职责是保护我们员工,他们是公司命脉,并努力确保员工体健康并尽可能长时间地与我们在一起。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Dans des circonstances normales, aucune mission d'importance n'aurait jamais été confiée à un homme tel que vous mais il existe un élément qui bouleverse tout : Trisolaris a peur de vous. Soyez vous-même votre propre Fissureur. Trouvez pourquoi.

“通常情况下,你这样人是不可能承担任何重要职,但现在有一点压倒了一切:三体世界怕你。请你做自己破壁人,找出这是为什么。”

评价该例句:好评差评指正
TCF canada口语主题

– Oui, et 50% des employés dans le monde sont des femmes alors qu'il y a à peine 25% de femmes qui ont des postes à responsabilité on va dire, je ne parle même pas de direction.

– 是,世界上 50% 员工是女性,而只有 25% 女性担任要职,比方说,我什至不是在谈论管理。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


表观平衡, 表观质量, 表鬼臼毒, 表寒, 表寒里热, 表记, 表结构, 表姐, 表姐妹, 表姐妹的配偶,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接