Les grandes mines de Rivière Rouge créent un paysage surréaliste.
这是西班牙一个巨型露天矿所创造奇特景观。
Cependant, j'ai remarqué chez les Bohémiens espagnols une horreur singulière pour le contact d'un cadavre.
不过,我发现,西班牙波希米亚特别害怕接触尸。
Le représentant de l'Espagne a également fait une déclaration.
西班牙代表也做了发言。
Nous attachons une importance constante à notre dialogue avec l'Espagne.
我们继续重视我国同西班牙对话。
Le modèle espagnol fonctionne depuis plus de 25 ans.
西班牙这已经运行了25年。
La lutte contre le terrorisme constitue une priorité absolue pour l'Espagne.
打击恐怖主义乃是西班牙最高优先。
L'Espagne a prévu de faire participer activement les femmes aux programmes environnementaux.
西班牙划促使女积极参与环境方案。
Les données les plus récentes figureront dans le prochain rapport périodique de l'Espagne.
最新数据将列入西班牙下次定期报告中。
Des milliers d'Africains arrivent par bateau sur les îles Canaries, en Espagne.
数以千从非洲乘船到西班牙加那利群岛。
Actuellement, la législation espagnole ne prévoit pas de système de contrôle des intermédiaires.
西班牙现行法律没有一个管中间商度。
Ils se sont fait éliminer dès les huitièmes de finale par Valence (2-2, 0-0).
他们是在与西班牙Valence两回合较量(2-2,0-0)之后,败下阵来。
Je voudrais également brièvement expliquer la position de mon pays concernant quatre points.
在谈到西班牙立场时,我要简要地提出四点。
Ce transfert n'a pas été un acte volontaire de l'Espagne mais lui a été imposé.
这项移交不是西班牙自愿行为,而是被迫行为。
Les chiffres fournis par le pétitionnaire espagnol ne correspondent pas à la réalité.
来自西班牙请愿提出数字与实际情况不符。
Les saisies en Espagne, en Finlande et en Grèce sont restées plus ou moins stables.
芬兰、希腊和西班牙缉获量基本保持稳定。
Les représentants du Royaume-Uni et de l'Espagne expliquent leur position.
联合王国和西班牙代表作了解释立场发言。
En particulier, la communication nationale de l'Espagne a été présentée en espagnol seulement.
具而言,西班牙国家信息通报只提供了西班牙文本。
La position de l'Espagne reposait sur deux principes fondamentaux qui étaient erronés ou inapplicables.
西班牙立场是根据两项误解或不能适用基本原则。
M. RENGER (Allemagne) dit que sa délégation accepte la suggestion de la délégation espagnole.
RENGER先生(德国)说,德国代表团接受西班牙建议。
La situation coloniale à Gibraltar a détruit l'unité et l'intégrité territoriale de l'Espagne.
直布罗陀殖民局势破坏了西班牙统一和领土完整。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est en Roumanie, et en Espagne qu'ils sont le plus nombreux.
定居、西班牙的罗姆人最多。
Le lieu de la corrida, c'est d'abord l'Espagne.
斗牛场最开始是在西班牙的。
Pablo est né à Malaga, en Espagne.
巴勃罗出生在西班牙的马拉加。
C'est le double de nos voisins britanniques et espagnols.
这个数字是我们邻国英国和西班牙的两倍。
Les voitures en France et en Espagne, elles sont pareilles !
法国的汽车和西班牙的是,一样的啊!
L’ombre du mystérieux Espagnol planait sur nous.
这个神秘的西班牙人的阴影笼罩着我们。
C’est un joli prénom. Il est espagnol, n’est-ce pas?
这是个很好听的名字。是西班牙的吧,不是吗?
Alors des questions sur mes progrès en espagnol.
一些关于我的西班牙语进展的问题。
Et cette fois-ci, ça passe : la ligne franco-espagnole est coupée en trois morceaux.
法国和西班牙的防线被切成了三段。
Sa superficie est plus vaste que celle de la France et de l'Espagne combinées.
它的面积比法国和西班牙的面积总和还要大。
« P.-S. – Vous pouvez faire accueil au porteur, qui est comte et grand d’Espagne. »
可以接待送信人,他是伯爵,西班牙的大人物。
Le tissu des canapés, c'est un tissu d'un Espagnol qui s'appelle Raoul.
沙发的面料是由一个叫Raoul的西班牙人制作的。
Pour lutter contre la faible natalité espagnole, le leader de l’opposition cherche à encourager les naissances.
为了与西班牙的低生育率斗争,反对派的领导人寻求鼓励生育。
Aussi, la question se pose : arriverons-nous à maintenir cette spécificité espagnole ?
另外,问题在于:我们能维持西班牙的这种特殊性吗?
Revenons à la dure règle espagnole de Martin Verga.
我们再回到玛尔丹·维尔加的西班牙型严厉的教规上来。
Une omelette avec des pommes de terre comme en Espagne.
这是一道像西班牙一样的土豆煎蛋卷。
Au début du XIXe siècle, une grande partie de l'Amérique du Sud était toujours sous domination espagnole.
19世纪初,南美洲大部分地区仍处于西班牙的统治之下。
Mais la crise économique de l’Espagne a engendré des dynamiques bien différentes de celles dont on avait l’habitude.
但是西班牙的经济危机已经创造了与过去截然不同的动态。
Elle témoigne de l'excentricité de cet artiste espagnol du siècle dernier.
它见证了这位上个世纪的西班牙艺术家的怪异。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释