有奖纠错
| 划词

Le chargement de ce camion est trop lourd.

这辆卡车过重。

评价该例句:好评差评指正

Les douaniers inspectent tous les conteneurs avant le chargement.

海关官员在之前检查所有的柜。

评价该例句:好评差评指正

Ces marchandises doivent être transportées dans des conteneurs pour vrac étanches à l'eau.

这类应使用防水的散箱运输。

评价该例句:好评差评指正

Les conteneurs pour vrac à toit fermé BK2 sont aussi autorisés.

也可使用封闭式散箱BK2。

评价该例句:好评差评指正

De transport de marchandises sur le véhicule au jour le jour de sécurité de chargement de fret.

整车运输当日隔日安全性高。

评价该例句:好评差评指正

Seuls des conteneurs pour vrac fermés (code BK2) peuvent être utilisés.

只能使用封闭式散箱(编码 BK2)。

评价该例句:好评差评指正

Les exportations comprennent: douanes, de réservation, de chargement, le chargement d'origine, la fenêtre de services.

报关、定舱、配载、产地、窗口服务等。

评价该例句:好评差评指正

Les vraquiers et les pétroliers représentent les trois quarts de cette flotte.

油轮约占放登记船只的四分之三。

评价该例句:好评差评指正

La part la plus importante (plus de 50 %), est celle des vraquiers.

放登记国在散船市场的影响较大,占50%。

评价该例句:好评差评指正

L'OMI examine actuellement de nouvelles recommandations concernant la conception et la construction des vraquiers.

海事组织正在审议散船的建造方面的进一步建议。

评价该例句:好评差评指正

Tout conteneur identifié comme étant à haut risque devra être inspecté avant le chargement.

任何集装箱,如被定为高风险,则必须在前予以检查。

评价该例句:好评差评指正

Ce règlement augmente le risque de retard dans le chargement des cargaisons et pourrait entraîner un encombrement des ports.

这项要求使延误的风险增大,可能会造成港拥挤。

评价该例句:好评差评指正

Une fois le récipient rempli, les obturateurs doivent être fermés et le rester pendant le transport.

断流阀在后必须封闭并在运输中保持封闭。

评价该例句:好评差评指正

7.5.2.1 Les CGEM doivent pouvoir être remplis et vidangés sans dépose de leur équipement de structure.

5.2.1 多元气体容器必须能够在时不需拆除结构装置。

评价该例句:好评差评指正

Le contrat stipulait la date limite de chargement des marchandises et d'émission de la lettre de crédit.

合同对签发信用证的最后期限做出了规定。

评价该例句:好评差评指正

Les principales installations de chargement et de transfert de pétrole de la NITC se trouvaient sur l'île de Kharg.

NITC的主要转运备位于哈格岛。

评价该例句:好评差评指正

Ces amendements prévoient des changements importants dans les exigences structurelles pour la sécurité des navires, notamment les vraquiers.

这些修正导致船舶特别是散轮安全的结构要求发生重大变化。

评价该例句:好评差评指正

Il est évident que la législation nationale pourrait réglementer la période avant le chargement et après le chargement.

毫无疑问,后的期间显然可以由国家立法规范。

评价该例句:好评差评指正

Dans la pratique, les connaissements multimodaux actuellement en usage désignent en générale les ports de chargement et de déchargement prévus.

实际上,目前使用的多式联运提单通常标明预定的港。

评价该例句:好评差评指正

1.1.9 Pendant le chargement et le déchargement, les colis contenant des marchandises dangereuses doivent être protégés contre tout dommage accidentel.

1.9 装有危险的包件在过程中必须加以保护以防受损坏。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


sulfoxylate, sulfurable, sulfurage, sulfuration, sulfure, sulfuré, sulfurée, sulfurer, sulfureuse, sulfureux,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Les Monsieur Madame

Vous ouvrez la trappe pendant que moi, je charge.

你去开舱门,我装货

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Nous voudrions qu'il soit notre port d'embarquement.

我们希望将它作为装货港。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Le Macquarie est en charge pour Auckland ?

“麦加利号要装货尔去吗?”

评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

C Je vois, prévenez-moi par fax aussitôt l'expédition, s-v-p!

知道了。请在装货后立即发传真通知我。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Oui. J'ai entendu dire qu'il y a des directs. Il faut absolument un embarquement apte au transport direct.

的。我听说有直达船,请务必采用直运方式装货

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

C'est vrai? Ils étaient pourtant en bon état avant l'embarquement. C’est peut-être à cause d'une manutention brutale.

真的吗?可装货前货都完好的,可蛮装卸造成的。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

J'ai été obligé d'attacher mon grand camion à charger.

- 我不得不把我的大卡车绑起来装货

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

On charge dans la ville d'à côté, 30 000 l, et on vient vider là.

- 我们在隔壁的镇上装货,30,000 升,然后我们那里清空。

评价该例句:好评差评指正
Lire en français facile 300-500 mots

Enfin, presque. Dans une vieille maison, vers la sortie de la ville, un chauffeur charge un camion.

差不多吧。在靠近城镇边缘的一座老房子里,司机正在装货

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Nous préférons le port de Dalian à celui de Tianjin, puisque c'est plus près. Donc, nous voudrions qu'il soit notre port d'embarquement.

我们认为大连港比天津港更好,因为离我们更近。因此,我们希望将它作为装货港。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Parce que des rayons vrac, maintenant c'est vraiment en train de se développer et je suis sûr que tu peux en trouver près de chez toi.

因为散装货架现在确实在发展,我相信您可以在附近找一些。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Si votre annonce d’envoi de navire nous arrive trop près de la date d'embarquement, on n'aura plus le temps d’arranger le chargement, même si les marchandises sont déjà sur le quai.

如果你们的派船通知离装船期太紧,即使货物在码头上,我们也没时间安排装货

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


sulfuryl, sulinite, sulky, Sully, sulorite, sulphatase, sulphénamide, Sulphetrone, sulphopone, Sulpice,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接