有奖纠错
| 划词

Je te souhaite sincèrement tout le bonheur que tu veux !

衷心祝愿你得到你的幸福!

评价该例句:好评差评指正

Je vous souhaite sincèrement de passer ce moment tragique sain et sauf !

衷心祝愿你们能平安度过这不幸的时刻!

评价该例句:好评差评指正

Nous souhaitons tout le succès au Timor oriental.

我们衷心祝愿东帝汶一切顺利。

评价该例句:好评差评指正

Nous souhaitons du fond du coeur plein succès aux Jeux d'Athènes.

我们衷心祝愿雅典奥运会取得圆满的功。

评价该例句:好评差评指正

Nous lui adressons ainsi qu'aux siens nos meilleurs vœux.

我们衷心祝愿你和你的家属一切顺利。

评价该例句:好评差评指正

Pour terminer, je forme mes meilleurs vœux pour une session couronnée de succès.

,我衷心祝愿委员会今年的会议富有

评价该例句:好评差评指正

Enfin, je réitère mes vœux de plein succès aux travaux de la Commission.

,我要再次表示衷心祝愿委员会的工作圆满功。

评价该例句:好评差评指正

Mes meilleurs vœux de bonne santé et de succès les accompagnent, ainsi que leurs familles.

衷心祝愿他们和他们的家属身体健康,一切顺利。

评价该例句:好评差评指正

Nous en sommes largement redevables à Jan et nos meilleurs vœux l'accompagnent pour l'avenir.

为此,我们得大大感激扬,并衷心祝愿他今万事如意。

评价该例句:好评差评指正

Je formule mes vœux de santé, de bonheur et de succès à tous les amis pour l'année qui vient.

衷心祝愿各位朋友新年快乐、身体健康、阖家幸福、事业辉煌!

评价该例句:好评差评指正

Je demande aux représentants de bien vouloir accepter tous mes voeux pour une session efficace et couronnée de succès.

为此,我衷心祝愿今年会议有功、富有果。

评价该例句:好评差评指正

Je souhaite sincèrement, Monsieur le Président, que sous votre direction, la Commission obtienne des résultats positifs et fructueux.

主席先生,我衷心祝愿本委员会在你的领导下取得积极和丰硕的果。

评价该例句:好评差评指正

Nous lui souhaitons une pleine réussite dans ses projets futurs et nous la remercions sincèrement de son appui constant.

我们衷心祝愿她取得功,并真诚地感谢她的坚定支持。

评价该例句:好评差评指正

J'adresse à tous ceux qui sont ici présents mes meilleurs vœux de santé, de bonheur et de succès professionnel.

对本大厅的所有人,我衷心祝愿你们健康、快乐和事业有

评价该例句:好评差评指正

Pour terminer, je voudrais souhaiter à M. Kouchner et à tous ses collaborateurs de nouveaux succès dans toutes leurs entreprises.

,我衷心祝愿库什内尔先生和他的全体工作人员在其努力中取得更大功。

评价该例句:好评差评指正

Je souhaite au peuple de la Zambie d'avoir la vision, le courage et la fortitude nécessaires pour aller de l'avant.

衷心祝愿赞比亚人民带着远见、勇气和毅力迎接未来的岁月。

评价该例句:好评差评指正

En notre nom à tous, permettez-moi de lui adresser mes vœux les plus sincères de succès et de bonheur personnel.

我代表我们大家衷心祝愿安德森大使继续取得功,并祝她个人幸福。

评价该例句:好评差评指正

Nous leur souhaitons sincèrement plein succès, avec la promesse, comme je l'ai déjà dit, de les aider et de les soutenir.

我们衷心祝愿他们获得巨大功,并象我已经说的那样,承诺帮助和支持他们。

评价该例句:好评差评指正

Je crois exprimer le sentiment de tous en adressant à l'Ambassadeur Chang et à sa famille nos meilleurs vœux de succès et de bonheur.

在此,我愿代表在座的各位,衷心祝愿张大使和他的家属一切顺利,生活幸福。

评价该例句:好评差评指正

Cette semaine, FARE engage sa cinquième Semaine d'action annuelle et Israël lui souhaite de tout cœur plein succès dans ses entreprises très louables.

欧洲反对种族主义足球组织本周正在开展其第五次年度行动周活动,以色列衷心祝愿它这项非常值得的工作取得功。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


蝙蝠袖, 蝙蝠翼, 蝙蝠鱼属, 箯舆, 鳊亚科, 鳊鱼, , 鞭策, 鞭笞, 鞭笞恶行,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

国王菲普圣诞演讲

La Reine et moi vous souhaitons une joyeuse fête de Noël et une heureuse nouvelle année.

王后和我衷心祝愿大家圣诞快乐,新幸福!

评价该例句:好评差评指正
国王菲普圣诞演讲

Nous vous souhaitons à toutes et à tous un joyeux Noël et une très heureuse nouvelle année.

我们衷心祝愿每一都能度过一个愉快的圣诞节和幸福的新

评价该例句:好评差评指正
国王菲普圣诞演讲

La Reine et moi vous souhaitons avec toute notre famille une joyeuse fête de Noël et une belle nouvelle année.

王后、我和我们的家人,衷心祝愿大家圣诞快乐,新幸福!

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20151月合集

Tous nos voeux de bonheur et de réussite.

我们衷心祝愿幸福和成功。

评价该例句:好评差评指正
法国总统新祝词集锦

Du fond du coeur je présente à chacun d'entre vous mes meilleurs voeux pour 2009.

衷心祝愿你们每个人在2009一切顺

评价该例句:好评差评指正
法国总统新祝词集锦

Du fond du cur, je souhaite à chacune et à chacun d'entre vous une bonne et heureuse année 2004.

衷心祝愿你们每一个人2004快乐。

评价该例句:好评差评指正
法国总统新祝词集锦

Je souhaite de toutes mes forces que la France offre à ceux qui l'aiment, le visage qu'ils attendent d'elle.

衷心祝愿法国能够为那些热爱它的人提供他们期望从中得到的面孔。

评价该例句:好评差评指正
国王菲普圣诞演讲

La Reine et moi et toute notre famille vous souhaitons une joyeuse fête de Noël et une bonne et heureuse nouvelle année.

王后、我和我们的家人,衷心祝愿大家圣诞快乐,新幸福!

评价该例句:好评差评指正
国王菲普圣诞演讲

Mesdames et Messieurs, la reine et moi et toute notre famille vous souhaitons une joyeuse fête de Noël et une bonne et heureuse nouvelle année.

女士们,先生们,王后、我以及我们的全家,衷心祝愿大家圣诞快乐,新幸福!

评价该例句:好评差评指正
国王菲普圣诞演讲

La Reine, nos enfants et toute notre famille se joignent à moi pour vous souhaiter à tous et à toutes une belle fête de Noël et une heureuse année nouvelle.

王后、我们的孩子们以及我们全家人,和我一起衷心祝愿大家圣诞快乐,新的一幸福安康。

评价该例句:好评差评指正
法国总统新祝词集锦

Je souhaite du fond du coeur qu'elle soit pour la France, pour chacun d'entre vous, pour tous ceux qui vous sont chers une année de bonheur et de réussite.

衷心祝愿,法国,你们每一个人,所有亲爱的人,都将度过幸福和成功的一

评价该例句:好评差评指正
法国总统新祝词集锦

Mes chers compatriotes, de métropole, d'Outre-mer, de l'étranger, en ce 31 décembre, je souhaite de tout coeur à chacune et à chacun d'entre vous, une bonne et une heureuse année.

- 我的同胞们,法国本土,海外,国外,在这个12月31日,我衷心祝愿你们每一个人新快乐。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


鞭冠鱼属, 鞭痕, 鞭击法, 鞭节, 鞭马, 鞭毛, 鞭毛(原生动物等的), 鞭毛虫, 鞭毛虫纲, 鞭毛虫门,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接