有奖纠错
| 划词

3, que les planètes de la galaxie, la Terre.

3,作为银河系行星

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes des planètes différentes, mais nos orbites ont un point commun.

们是不同行星,但轨道有了交点。

评价该例句:好评差评指正

Il n'y a personne sur votre planète !

但是你行星上没有一个人啊!

评价该例句:好评差评指正

Le roi d'un geste discret désigna sa planète, les autres planètes et les étoiles.

国王轻轻手指着他行星和其他行星,以及所有星星。

评价该例句:好评差评指正

Les trajectoires des planètes sont à peu près des ellipses.

行星轨道大约是个椭圆形。

评价该例句:好评差评指正

Il est donc indispensable de mettre au point une technologie permettant d'en rapporter un échantillon.

因此,必须开发行星采样带回技术。

评价该例句:好评差评指正

Les états-Unis exploitent également deux radars planétaires capables d'observer les objets géocroiseurs.

美国还操作两个能够测近天体行星雷达。

评价该例句:好评差评指正

Les États-Unis utilisent aussi deux radars planétaires capables d'observer les objets géocroiseurs.

美国还操作两个能够测近天体行星雷达。

评价该例句:好评差评指正

Les rapports annuels sont disponibles sur Internet.

行星研究所年度报告公布在互联网上。

评价该例句:好评差评指正

Il est donc indispensable de mettre au point une technologie permettant d'en rapporter des échantillons.

因此,必须开发行星采样带回技术。

评价该例句:好评差评指正

L'observation de l'atmosphère et l'exploration lunaire et interplanétaire constituent la base des sciences de l'environnement.

大气层察以及对月亮和行星探索已成为环境科学基础。

评价该例句:好评差评指正

La composition de l'astéroïde est mesurée par radar et sismométrie.

雷达和测震术来测量小行星构成。

评价该例句:好评差评指正

L'équipe conjointe de projet signale les détections d'astéroïdes et d'objets géocroiseurs au Minor Planet Center.

该联合项目小组会向小行星中心报告探测到行星和近天体。

评价该例句:好评差评指正

Une collision avec un astéroïde pourrait avoir des effets dévastateurs sur nos sociétés interdépendantes.

今后行星碰撞可能会对相互联系人类社会造成灾难性影响。

评价该例句:好评差评指正

Planètes et la densité atmosphérique planétaire de la qualité, la température de surface, température, champ magnétique liés.

行星大气密度和行星质量,表面温度,内核温度,磁场有关。

评价该例句:好评差评指正

Des perturbations jusqu'à 1'ordre 6 obtenues par la méthode itérative complètent la théorie des quatre grosses planètes.

通过迭代方法得到高达6阶摄动补充了四个远日行星理论。

评价该例句:好评差评指正

Il y avait, sur une étoile, une planète, la mienne, la Terre, un petit prince à consoler !

在一颗星上,在一颗行星上,在行星上,在上 有一个小王子需要安慰!

评价该例句:好评差评指正

Le passage de l'astéroïde ne devrait pas avoir d'incidence sur les marées ou les plaques tectoniques, assure la Nasa.

根据美国宇航局所说,这颗小行星通过并不会对潮汐或是板块有影响。

评价该例句:好评差评指正

Le prochain astéroïde d'une taille comparable à passer aussi près de nous devrait approcher en 2028, selon la Nasa.

根据美国宇航局察,下一次同等大小行星如此近经过应该是接近2028年时候。

评价该例句:好评差评指正

Cette découverte a bouleversé la vision que l'on avait de Mars comme une planète sèche et sans eau.

这一发现基本上改变了人们对火星看法,即火星是一个干旱无水行星

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ecclésia, ecclésial, ecclésiastique, écclésiastique, ecclésiologie, eccoprotique, ecdémite, ecdysis, ecdysone, écente,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Petit Malabar

Tu verras, Uranus n'est pas une planète tout à fait comme les autres.

你会看到,天王是一颗完全与众不同

评价该例句:好评差评指正
2019年度最热精选

Avec autant de planètes autour, ça fait beaucoup de monde.

还加上那些恒周围,那可就有好多了。

评价该例句:好评差评指正
2019年度最热精选

La plus grosse des planètes qui soit née autour du Soleil, c'est Jupiter.

太阳周围诞生最大,是木

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Un satellite est un objet qui gravite autour d'une planète.

是围绕物体。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Alors cet objet qu'on est en train d'observer c'est l'atmosphère d'une exoplanète.

们观察到物体是一颗系外大气层。

评价该例句:好评差评指正
Dans la maison bleue

Avec les' livres de mon père, je me prépare à la vie sur cette planète.

通过父亲准备着那生活。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

C'est le satellite naturel de la Terre.

她是地球一颗

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Mercure, qui est la plus petite et également la plus proche du Soleil.

是最小,也是里太阳最近

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Il ne s'agit pas de faire exploser un astéroïde menaçant, mais de dévier sa trajectoire.

这不是要引爆一颗威胁性,而是要改变它轨道。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Ces débris sont laissés par un petit astéroïde nommé 2003 EH1.

碎片是一颗名为2003 EH1留下

评价该例句:好评差评指正
Topito

Numéro 2 Parce que Pluton est une planète naine C’est la véritable raison.

2、因为冥王是一颗小这就是真正原因。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Nous avons déjà été frappés par des astéroïdes cataclysmiques géants auparavant.

们以前曾被巨大灾难性中击中过。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Quelles sont nos chances d’être frappés par un astéroïde géant ?

们被一颗巨大击中几率有多大?

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Les scientifiques pourraient-ils empêcher qu’un astéroïde géant ne nous frappe ?

科学家能否防止一颗巨大撞击们?

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

En gros, à l'échelle de l'époque, on parle d'un buzz planétaire !

基本上,在时间尺度上来讲,们这时只是谈论了嗡嗡声而已!

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Il a été creusé par un astéroïde gigantesque.

它是由一颗巨大撞击所形成

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Ce que l'on sait moins, c'est que l'impact a également déclenché un monstrueux tsunami planétaire.

鲜为人知是,这次碰撞还引发了一场可怕海啸。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Sire, les trois soleils forment maintenant une ligne droite avec notre planète.

“圣上,三颗太阳成一线直对

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Voici que les trois soleils sont en orbite autour de notre planète !

现在,三颗太阳围绕着

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Je crois que j'ai une planète bizarre !

有一颗位置不确切!

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


échauguette, échauler, èche, échéance, échéancier, échéant, échec, échecs, échelette, échelier,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接