Il n'existe pas de conditions pour les élections à l'administration d'un village.
选举村政机关不需候选程序。
Le Gouvernement de la République slovaque est l'organe supérieur du pouvoir exécutif.
斯洛伐克共和国政府是政机关。
Cette qualité est octroyée ou retirée par l'autorité administrative.
这一资格政机关授予取消。
À l'heure actuelle, le Plan a été soumis à l'approbation du pouvoir exécutif.
目前,计划已经交给政机关负责实施。
Une proposition de l'exécutif a été soumise au Congrès.
在国会内有一个关于政机关的提案。
Un tribunal militaire n'est en soi pas indépendant du pouvoir exécutif.
军事法庭本身也不是独立于政机关。
Un examen approprié par une instance judiciaire ou administrative devrait pouvoir être effectué.
应当有司法政机关进适当的审查。
La collecte de dons nécessite une autorisation préalable du cabinet de la préfecture concernée.
接受捐赠需要事先获得有关省政机关的授权。
Toute décision de l'autorité administrative peut faire également l'objet d'un recours judiciaire.
政机关的每一项决定也要接受司法监督。
La majorité des gouvernements américains successifs a défendu une politique d'expansion militaire.
大部分美国政机关鼓吹军事扩张政策。
Les organes administratifs comprennent le Cabinet et les comités populaires locaux.
政机关内阁和地方人民委员会组成。
Les relations entre le pouvoir exécutif et le Parlement ont continué de s'améliorer.
政府政机关和立法机关之间的关继续改善。
La Constitution envisage les administrations locales sous les angles territorial et fonctionnel.
宪法规定地方政机关具有地方机构和职能机构两种形式。
Les administrations locales sont les administrations provinciales spéciales, les municipalités et les villages.
地方政机构是专设的省、市和乡镇政机关。
Par ces recommandations, il signifie aux pouvoirs publics l'illégalité d'un acte ou d'une action administrative.
人民辩护人通过这些建议使政机关知晓政为者政举措的违法性。
La Finlande a une longue tradition de coopération entre l'administration publique et la société civile.
在芬兰,国家政机关与民间社会有长久的合作传。
Cela vaut également entre autres pour toute mesure coercitive prise par un organe administratif.
这些规定特别适用于政机关所采取的任何强制手段。
Le Cabinet est l'organe administratif et exécutif suprême et il est responsable de l'administration générale de l'État.
内阁是国家权力机关的政执机关,以及国家总体政机关。
Celui-ci a promulgué des décrets et des règlements pour pouvoir continuer ses opérations quotidiennes.
政机关通过了法令和法规,使立法委员会能够继续日常工作。
Les administrations publiques, souvent plus généreuses, ont maintenu les acquis.
公共政机关通常更为慷慨,充分提供各项对产妇的福利保障。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Quand on écrit une lettre à l'administration, on vouvoie.
当我们给行政机关写信时,要使用敬语。
On appelle cadres les employés qui occupent un poste à haute responsabilité dans les entreprises ou dans l’administration.
在行政机关或公司中担任高层职位的人员称为管理人员。
Là-bas, la langue de Molière s’emploie dans les écoles ou l’administration à cause de nombreux dialectes africains.
在那里,因为非洲方太多,所学校和行政机关至今都在使用莫里哀的语。
Donc là-dessus, vous savez, Anatole France disait « la France n'a pas d'État, elle n'a que des administrations » .
所在这方面, 你知道,安托万·弗朗索瓦说过“法国没有国家,它只有行政机关” 。
Dans le cas d'Espèce, il faut se féliciter d'avoir des administrations qui sont expérimentées et qui savent comment faire pour faire face à l'imprévu.
在这种情况下,值得庆幸的是,我们拥有经验丰富且知道如何应对突发事件的行政机关。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释