有奖纠错
| 划词

La vieille grange dans la mélodie de l'accordéon chanteur dans une autre époque, pour satisfaire les touristes.

旧谷仓在行吟歌手的手一个时代的游客和洗衣妇。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


包抄敌人阵地, 包车, 包车旅游, 包乘制, 包虫病, 包虫病学, 包虫囊震颤, 包虫囊肿积脓积气, 包打天下, 包打听,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

亚瑟王与圆桌骑士

Beaucoup de gens vivent et travaillent dans un château : les nobles avec leur famille, les guerriers, les serviteurs, les jongleurs, les trouvères, les musiciens.

许多人在城堡里生活工作。贵族和他的家庭,那士兵,仆从,人,人和那家。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Une hypothèse qui semble confirmée par un poème du troubadour Vidal de Bezaudun, où il raconte comment deux amants se promettent " de porter manches et anneaux l'un de l'autre" .

人维达尔-德-贝佐敦的一首似乎证实了这一假设,他在中描述了一对恋人如何承诺“戴上对方的袖子和戒指”。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


包覆, 包覆船底的金属板, 包覆金属的, 包袱, 包袱<俗>, 包袱底儿, 包袱皮儿, 包干, 包干儿, 包干费,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接