Il les touchera comme touche la poésie et sera perçu par l'oreille intérieure.
本次议将象诗歌那样
通,并将深入人心。
Le Département des affaires économiques et sociales a expliqué qu'en raison de sa nouveauté, d'un programme de travail ardu et du temps nécessaire pour échanger des idées, le Comité n'avait pu établir son rapport au cours de ses réunions et qu'il avait dû le finaliser par correspondance, une solution très peu satisfaisante qui demande en outre beaucoup de temps.
经社事务部表示,由于是新设立的,面临挑战性任务和需要时间通,因此委员
无法在其
议期间将报告定稿,因此不得不采用耗时的——和非常令人不满意的——通讯方式来编写报告。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。