C'est une brioche aux fruits confits et en forme de couronne.
这是一个环形带有的面包。
Marguerite reprit le sac et, se retournant, se mit à causer avec le duc.
玛格丽特拿起那袋,转过身去,开始和公爵聊天。
Nous allons chercher des bonbons. Elle m’en a demandé. ”
“我们去买些,是玛格丽特刚才向我要的。”
Par exemple, du citron confit coupé en morceaux pour donner encore plus de relief.
例如,将柠檬切成块以中和味道。
Normalement, elles ne sont pas confites, elles sont fraîches.
通常它们不是而是新鲜的。
Il va y avoir des pots d'agrumes confites.
有一些柑。
Et je vais faire des échalotes confites.
要做洋葱。
Des pommes confites avec des framboises fraîches, crumble dessus, passe au four, ça c'est une tuerie.
苹果配上新鲜的覆盆子,上面撒上面包屑,再放到烤箱烘烤,简直美味至极!
Ce repas s’accomplit dans les mêmes conditions que le déjeuner, avec adjonction de « royal british sauce » .
用晚餐的情况和午餐一样,只是多加了一道上等英国果品而已。
Donc là, on va réaliser un chutney avec les fruits secs et l'effet confit. Ensuite, on incorpore le jus mandarine.
所以我们要用干果做一份甜品捞。然后我们加点子汁。
Marrons glacés ou fruits, selon les goûts et les budgets.
- 栗子或水果,根据口味和预算。
On change les sauces, citron confit, olives ou autres et les légumes qui vont avec.
我们改变酱汁、柠檬、橄榄或其他以及与之搭配的蔬菜。
Salade périgourdine avec du foie gras, des magrets et du gésier confit.
- 佩里戈尔沙拉配鹅肝、鸭胸肉和鸡胗。
Mixer ça avec de la compote de pomme et de la purée d'amandes.
将其与苹果和杏仁泥混合。
Bouteille d'eau, compote et sandwich, 4,50 euros.
- 瓶装水、和三明治,4.50欧元。
180 000 maquereaux et sardines sont congelés, nettoyés et mis à la main dans ces conserves.
180,000 条鲭鱼和沙丁鱼经过手工冷冻、清洗并放入这些中。
Elle a un petit goût différent des autres avec cette compote, à l'intérieur, au goût de pomme.
这款与其他的味道略有不同,内部带有苹果味。
Ici vous avez crème de marron et thé vert, compote de bananes et avocat, et ganache au chocolat.
在这里,你有栗子奶油和绿茶,香蕉和鳄梨,以及巧克力甘纳许。
Si, je l’ai envoyé me chercher des bonbons pour que nous puissions causer seuls un instant. Mme Duvernoy est dans la confidence.
“他要来的,我叫他去买,这样我们可以单独谈一会儿,迪韦尔诺瓦夫人是信得过的。”
Plus 6,5 % par exemple sur ces denrées: café, chocolat, miel, jus de fruits ou ces conserves.
再加上 6.5%,例如这些食物:咖啡、巧克力、蜂、果汁或这些。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释