有奖纠错
| 划词

Le montant des pertes financières s'est élevé à environ 150 000 dinars libyens et celui de la diminution de la production apicole à environ 150 000 dinars libyens.

由于这些延误而损蜂群,经济损大约在150 000利比亚左右;蜂蜜产量下降又造成经济损达150 000利比亚

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


tétrzbromothyronine, tette, têtu, teuf-teuf, Teuthoidea, Teuthoidés, Teuton, teutonique, tévertin, tex,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy科普时间

De la force de la colonie, de la météo.

蜂群力量,还有天气。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Vous n’allez jamais voir une abeille tranquille dans un champ alors que son essaim brûle.

你永远不会看到一只蜜蜂在自己蜂群燃烧时保持安静。

评价该例句:好评差评指正
Jamy科普时间

Mais une colonie peut faire de 15 kilos par an à 100 - 120 kilos, 150 kilos.

但一个蜂群每年可以采集15公斤到100-120,150公斤。

评价该例句:好评差评指正
Jamy科普时间

Le problème, c'est qu'en procédant de cette manière, la colonie est à chaque fois dispersée et la ruche détruite.

问题是,这样做话,蜂群就会分散,蜂巢就会被摧毁。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Les abeilles se regroupent pour défendre la colonie.

蜜蜂联合起保卫蜂群

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

1000 couleurs et un bourdonnement, celui d'un essaim dans le silence.

1000 种颜色和嗡嗡声,一群沉默蜂群

评价该例句:好评差评指正
Le vicomte pourfendu

Je me mis à courir, poursuivi par l'essaim, et je me jetai dans le torrent.

我开逃跑,被蜂群追赶,然后跳进了洪流中。

评价该例句:好评差评指正
自然=

Et ça sert également à recruter des congénères dans la colonie pour qu'elles sachent où se trouve la source de nourriture.

而且还被用招引其他蜜蜂到蜂群中,这样们就知道食物源在哪里。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年3月合集

Cet apiculteur va donc devoir déplacer ses colonies vers la montagne ou la côte rocheuse.

- 因此,这位养蜂人必须将他蜂群转移到山区或多岩石海岸。

评价该例句:好评差评指正
自然=

Elles sont un peu comme des têtes chercheuses qui explorent de nombreux chemins dans tous les sens puis retournent vers leur colonie.

们有点像归巢蜜蜂,探索很多不同路径,然后回到蜂群

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年3月合集

Quand il regarde ses essaims, Michel est émerveillé mais quand il regarde la nature autour, il est inquiet.

当他看着他蜂群时, 米歇尔很惊讶, 但当他看着他周围大自然时,他很担心。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Ces paroles tombèrent sur le bourdonnement des groupes, et y firent l’effet que fait sur un essaim la première goutte de l’orage.

这些话落在人们嗡嗡声中,象暴风雨第一个雨点打在蜂群上。

评价该例句:好评差评指正
Le baron perché

Le reste de la colonie était fait de têtes en bois tout juste bonnes à y planter des clous.

蜂群其余部分由木头组成,这些木头只适合用钉子打进去。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Après c'est l'évolution, la mise en place de la reine, la création des nouveaux esseins, la récolte de miel, tout me passionne en fait.

此外,蜂王成长,新蜂群诞生,采蜜过程,这一切都让我着迷。

评价该例句:好评差评指正
自然=

Chaque abeille travaille surtout pour le devenir de sa colonie et ensuite, elle contribue au développement de toutes sortes d'organismes qui les environnent.

每只蜜蜂主要为其蜂群而工作,然后为周围各种生物发展做出贡献。

评价该例句:好评差评指正
Le baron perché

À chaque choc, l'essaim semblait ébranlé, il s'abaissait vite avant de remonter, et le vrombissement faiblissait, le vol devenait plus incertain.

每一次震动,蜂群似乎都在晃动,迅速下降,然后再次上升,咆哮声减弱,飞行变得更加不确定。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2022年12月合集

Nous, on est un peu loin des phénomènes qui ont eu lieu à Marseille, où presque 100% des colonies sont mortes sur les faibles profondeurs.

我们离马赛发生现象有点远,那里几乎 100% 蜂群都死在了浅水区。

评价该例句:好评差评指正
Jamy科普时间

Il y a beaucoup d'ouvrières. Et quand la ruche sera pleine de pollen et de nectar, et le surplus de miel, elles vont le monter dans la hausse.

有很多劳动者。而当蜂群采集满花粉和花蜜,以及多余蜂蜜时,们会将其带到蜂巢中。

评价该例句:好评差评指正
Le baron perché

Là-dessous se trouvaient les ruches, une ou plusieurs, alignées sur une table, et tendu vers elle, au milieu de l'essaim grouillant d'abeilles, il y avait le chevalier.

下面是一个或几个蜂箱,一字排在桌子上,向她伸出,在蜂群中,是骑士。

评价该例句:好评差评指正
Le baron perché

Cosimo ne voyait pas bien, mais il lui semblait que maintenant l'essaim tout entier convergeait vers un point précis de la verdure sans aller plus loin.

科西莫看得不太清楚,但在他看,现在整个蜂群都聚集在翠绿某个精确点上,没有再往前走。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


textural, texturant, texturation, texture, texturer, tézigue, TGV, Th, th., Thaddée,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接