有奖纠错
| 划词

L'article 77 du Règlement dispose que dans l'exercice de son pouvoir inhérent, le Tribunal peut déclarer coupable d'outrage les personnes qui entravent délibérément et sciemment le cours de la justice.

规则第77条规定,法庭在行使其固有权力时,可认定干扰法庭司法工作的明知故犯犯有蔑视法庭的行

评价该例句:好评差评指正

L'IELSUR signale que ce texte, qui reste à approuver, abrogera les délits d'outrages, de diffamation et d'injures à l'encontre de fonctionnaires ou de personnes exerçant des activités d'intérêt public.

圭法律事务研究所指出,尚待通过的该法将取消有关公务员或执行公务活动蔑视罪、诽谤罪侮辱罪。

评价该例句:好评差评指正

L'efficacité de l'embargo sur les exportations de diamants à partir du Libéria est en perte de vitesse : les mineurs creusent sans se préoccuper des autorités nationales ou de l'ONU.

由于采矿公然蔑视国家联合国的权威,继续采矿,利比里亚钻石出口禁运的效力正在迅速下降。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


表面凹凸不平, 表面凹凸不平度, 表面波, 表面剥离, 表面不活泼的, 表面不平度, 表面处理, 表面处治层, 表面粗糙的, 表面粗糙度,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接