Cela affecte l'alimentation des lacs en aval.
这就影响下游湖泊的。
Tes yeux sont la citerne où boivent mes ennuis.
你的双眼就是供我的烦恼畅饮的池。
Le trop-plein du réservoir s'écoule par ce tuyau.
池内多余的由这条管子流出。
Actuellement, la capacité de stockage du pays est de 124 millions de mètres cubes.
目前全国的量为1.24亿立方米。
Deux salles de classe, trois citernes d'eau et deux blocs sanitaires ont également été construits.
了两个教室、三个池和两排厕所。
L'eau est récupérée en toiture et stockée dans les citernes dont chaque logement est équipé.
每家的屋顶都装有贮的池。
Dans les atolls, l'eau provient essentiellement de puits et de citernes d'eau de pluie.
在环礁上,主要的源是和雨池。
Favoriser la transparence en ce qui concerne les aquifères partagés.
处理共有层问题的透明度。
Poursuivre la modélisation de l'aquifère côtier (Gaza).
继续进行沿海层的模型测定(加沙)。
Accumuler des connaissances sur les aquifères de montagne (Rive occidentale).
增加对山层的了解(西岸)。
Trois citernes d'eau et trois cantines ont été construites.
了三个池和三个食堂。
C’est le réservoir d’eau potable des Québécois et l’une des plus importantes voies navigables du globe.
它是魁北克可饮用的池,也是全球最重要的航道之一。
L'eau se déverse dans le bassin.
流入池。
Réservoirs d'eau métalliques (individuels et collectifs).
金属池(个人的和集体的)。
Le Koweït envisage d'effectuer des tests de pompage dans des endroits stratégiques des deux nappes aquifères.
科威特所拟在这两个层的战略地点进行抽试验。
Nous estimons la capacité de stockage de ce barrage à 2 millions de mètres cubes d'eau.
我们估计,该堤坝的容量为200万立方米。
Selon l'Iraq, initialement, les aquifères n'étaient que très partiellement utilisés et non pas à leur rendement constant.
伊拉克认为,基线情况下只在有限的程度上使用层,并非消耗可持续的生产数量。
Au vu des justificatifs présentés, le Comité recommande d'accorder une indemnité de SAR 858 088 au titre de l'achat de camions-citernes.
依证据,小组议就购买罐赔偿858,088里亚尔。
Les activités sont conduites dans le cadre d'une initiative de partenariat sur la gestion des aquifères côtiers.
目前正在通过一项沿海层管理伙伴关系倡议来制定这些工作。
Le barrage de Cabora Bassa pouvait encore retenir l'eau, ce qui écartait le risque d'inondations en aval.
Cahora Bassa坝仍能,防止下游泛滥成灾。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
J'ai vu qu'on avait placé la citerne sur la carte.
我看到蓄水池已放置在地图上。
Dans leurs citernes, jusqu'à 4000 l d'eau, mais ça ne suffit pas.
在他们的蓄水池中,最多有 4000 升水,但这还不够。
A l'arrière de sa maison, une citerne.
在他家的后面,蓄水池。
A côté des serres, ces retenues d'eau, dont beaucoup sont illégales.
在温室旁边,这些蓄水池,其中许多是非法的。
Ce nouveau tunnel, réservoir pour les pluies d'orage, fait 9 km de long.
- 这条新隧道长 9 公里,是暴雨的蓄水池。
L'autre sujet environnemental du moment, les retenues d'eau appelées méga bassines.
环保题是“大水池” 的蓄水池。
Ils le prirent, et le jetèrent dans la citerne.
他们拿走了它,把它扔进了蓄水池。
Des bassins de rétention d'eau, notamment les réservoirs près des barrages, ont été vidés.
蓄水盆地,特别是大坝附近的水库, 已排空。
Large toiture pour récupérer l'eau de pluie conservée dans ces 2 citernes.
- 大屋顶可回收存储在这 2 蓄水池中的雨水。
Ainsi, 4 ouvrages majeurs sont en construction : Le bassin de stockage du rue Saint-Beaudil d'une capacité de 30000 m3
因此,有 4 主要工程正在建设中:Saint-Beaudil街容量 30000 立方米的蓄水池。
(narratrice): On dirait, mais en fait, derrière les colonnes architecturales, se cache une citerne destinée à recueillir l'eau de pluie.
(旁白):但事实上,在每座建筑的柱子后面,隐藏着用来收集雨水的蓄水池。
Il y a là quelques citernes et un puits producteur en déclin.
那里有几蓄水池和口产量正在下降的井。
Ungoliant avait encore soif et se jeta sur les Citernes de Lumière pour les assécher.
Ungoliant 仍然口渴,他扑倒在光明蓄水池上让它们干涸。
Nous reviendrons sur les raisons de leur colère: les conséquences des retenues d'eau sur l'environnement.
我们将回到他们愤怒的原因:蓄水池对环境的影响。
La mer est le puissant et mystérieux réservoir où s'alimentent les courages virils et les santés robustes.
大海是强大而神秘的蓄水池,孕育着阳刚之气和强健的健康。
Puis elle s'aspergeait avec l'eau de la citerne qu'elle puisait dans un vase en fruit de totumo.
然后,她把蓄水池里的水洒在自己身上,这些水是从托图莫水果制成的花瓶里抽出来的。
Ils permettent de retenir l'eau par des digues, de la dévier grâce à des canaux ou de la stocker avec des barrages.
人们可以通过堤坝蓄水,通过运河引水或用水坝储存水。
C'est une réserve d'eau qui se situe sous la terre, dans des roches poreuses, un peu comme l'eau dans les trous d'une éponge.
这是位于地下的蓄水,在有孔的石头里,有点像海绵洞里的水。
La baisse des réserves d'eau est un problème, car, avec l'augmentation de la population mondiale, les besoins en eau augmentent toujours plus.
蓄水减少是问题,因,随着全球人口增加,供水需求总是大大增加。
Un bassin est en ce moment en construction, cette fois-ci au niveau du pont d'Austerlitz, pour stocker les eaux de pluie.
目前正在建造蓄水池,这次是在奥斯特利茨桥的高度,用于储存雨水。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释