L'esclave achète très cher sa liberté.
奴隶付出巨大代价才获得。
"J'ai retrouvé ma liberté, ma dignité", a déclaré par ailleurs Jacques Viguier.
此外雅克·维吉埃还公开声称:“我重新获得了和尊严。”
Le peuple cubain est prêt pour sa liberté.
古巴人民已为获得作好准备。
Le peuple sahraoui devrait être reconnu et appuyé comme un peuple qui mérite la liberté.
应承认撒哈拉人民是应该获得人民,并给他们以支持。
Donner ces libertés à l'humanité demeure le principal objectif des Nations Unies.
让人类获得这些仍是联合国首要目标。
Le Liban a recouvré sa stabilité et sa liberté.
黎巴嫩已经重新获得稳定和。
Cependant, selon les responsables des syndicats rencontrés, la liberté syndicale n'est pas respectée.
而,见干事表示,未获得尊重。
Le droit à la liberté et la sécurité continue d'être régulièrement bafoué.
获得和安全权利继续受到侵犯。
Nous devons patienter; seulement une année s'est écoulée depuis que nous avons obtenu notre liberté.
我们必须耐心;我们获得才一年。 我们尽了最大努力。”
Au Liban, la même liberté est accordée à des groupes terroristes violents.
在黎巴嫩,恐怖主义暴力团伙也获得了类似。
Les libertés et les droits ne sont véritablement garantis que de façon extrêmement inégale.
所获得真正与权利还极为参差不齐。
L'objectif doit être la justice et la liberté pour le people sahraoui.
最终目标是要让撒哈拉人民获得正义和。
Elle a généralement pu retrouver très rapidement sa liberté de mouvement.
联黎部队一般能在很短时间内重新获得行动并坚持行使这项权利。
Les soldats israéliens capturés méritent la liberté, qu'ils doivent retrouver immédiatement.
被俘虏以色列士兵应该获得,且必须立即获得。
Au Moyen-Orient, il ne peut y avoir de paix sans liberté pour les deux parties.
在中东,如果双方不能获得,任何一方都不可能获得和平。
Elle a permis aux prostituées d'accéder gratuitement à des services médicaux de l'Administration.
Maxi Linder基金使妓女能够获得政府提供医疗服务。
Selon elle, «s'il était libre, il pourrait retrouver un équilibre mental».
该心理学家认为,“如果他获得,精神可能可以恢复正常”。
Le Sinase recommande expressément de placer les adolescents en liberté surveillée plutôt qu'en détention.
社教育关注制度还规定,获得辅导优于让青少年独处。
La Palestine sera libre, qu'Israël le veuille ou non.
无论以色列希望与否,巴勒斯坦都将获得。
Ces deux systèmes portent atteinte au droit des agriculteurs d'accéder librement aux ressources génétiques communes.
这两种情况都损害了农民获得共有基因资源权利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le drapeau français symbolise alors la révolte du peuple pour obtenir la liberté.
于是法国国旗象征了为了获得由人民起义。
Et vous avez trouvé un moyen, n’est-ce pas ? dit vivement Dantès.
“你已经想出了可以使我们获得由办法了,对吗?”唐太斯急切地问。
Il ne détruit rien et libère les habitants contre une rançon.
有坏任何东西,并让居民交赎金来获得由。
Une fois libre, il décide d'attaquer les pirates, qu'il arrête et fait condamner à mort.
一获得由,便决定攻击海盗,将们逮捕并判处死刑。
Et dans ce cas, ils peuvent retrouver la liberté en rejoignant les flibustiers !
在这种情况下,们可以通过加入海盗团获得由!
Malgré lui, il avait ainsi offert la liberté à son elfe.
从而使多比获得由那只黑袜子。
Avoir une caisse, c'est la libération.
有了车,就获得了由。
Neville apparut derrière un fauteuil en tenant contre lui son crapaud qui s'était à nouveau évadé.
纳威从一把扶手椅后面闪了出来,手里抓那只癞蛤蟆莱福。看样子,刚才莱福又为获得由而抗争了一番。
Placés en confinement pendant plus de deux mois, les habitants ont commencé à retrouver un peu de liberté.
被隔离了两个多月,居民开始重新获得一些由。
Au-delà du voile, la jeunesse espère désormais plus de liberté.
在面纱之外,年轻人现在希望获得更多由。
M.Ghraieb comparaissait libre après 3 ans de détention provisoire.
在审前拘留 3 年后,Ghraieb 先生似乎获得了由。
C’est une révolution pour que l’Afrique puisse être libre.
这是一场革命,使非洲能够获得由。
Georges Ibrahim Abdallah pourrait être bientôt libre.
乔治·易卜拉欣·阿卜杜拉可能很快就会获得由。
Après 27 années de captivité, Nelson Mandela est libre.
在被囚禁27年后,纳尔逊·曼德拉获得了由。
De nouveaux rassemblements sont prévus ce dimanche pour réclamer leur liberté.
计划在本周日举行新集会,要求们获得由。
Une jeunesse touchée par la crise et qui aspire aussi à plus de libertés.
- 受危机影响但也渴望获得更多由青年。
A 33 ans, Toussaint Louverture, affranchi par son maître, devient un Noir libre.
33 岁杜桑·卢维杜尔 (Toussaint Louverture) 获得了主人由,成为由黑人。
Je me disais : " J'aurais certainement pu partir avec eux en bateau, j'aurais été enfin libre ! " .
“我本来能够和们一起乘船离开,我本来终于能够获得由了!”
Il est vrai qu'en échange il gagnait sa liberté.
确,作为交换,获得了由。
Mais tout à coup, délivrée, la petite secoua la tête et se mit à courir.
但是突然间,小家伙获得了由,摇摇头开始奔跑。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释