有奖纠错
| 划词

Ce médicament peut soigner énergiquement une maladie.

这种能有效地治疗疾病。

评价该例句:好评差评指正

C'est une remède indiquée dans telle affection.

这是种指明适于某种疾病

评价该例句:好评差评指正

Le Rapport présente un certain nombre de recommandations pour mieux lutter contre la drogue.

该报告就如何改善管制工作提供了若干建议。

评价该例句:好评差评指正

Mauvaise observance, rupture thérapeutique, interactions médicamenteuses Les causes -d'accidents et les responsabilités- sont multiples.

定,治疗失败,相互作,事故原因和责任是多方面

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, le développement des médicaments anti-rétroviraux a permis de prolonger la vie des malades.

此外,抗病毒发展,有助于延长患者生命。

评价该例句:好评差评指正

Le principal produit de la «nouvelle Allemagne» de drogues chaussures de santé.

主营产品为“新德”保健鞋。

评价该例句:好评差评指正

Ce médicament,antalgique, associe de l'aspirine, de la codéine et de la caféine.

此为镇痛类,含有阿匹林,可待因,咖啡因,作为镇痛。

评价该例句:好评差评指正

Avons-nous vraiment besoin d'apprendre à utiliser le médicament ?

难道我们真需要学习如何吗?

评价该例句:好评差评指正

Vous êtes allergique à certains medicaments ?

您对某些过敏吗?

评价该例句:好评差评指正

En outre, le médicament ne pénètre pas dans le moteur.

并且,并不进入马达。

评价该例句:好评差评指正

L'action du médicament a été très brutale.

十分强烈。

评价该例句:好评差评指正

Sinon, il sera impossible d’offrir un accès universel à ces médicaments d’ici 2010.

否则,到2010年将无法普及获得这些

评价该例句:好评差评指正

Nous avons tous la responsabilité de lutter contre l’abus de drogues dans nos sociétés.

我们所有人都有责任解决我们社会中问题。

评价该例句:好评差评指正

Parfois, le remede est pire que le mal.

有时候,比疼痛更可怕。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes bénéficient de médicaments prophylactiques dans des conditions d'égalité avec les hommes.

妇女与男子享有同等权利免费获得防治艾滋病

评价该例句:好评差评指正

Enfin, le Comité s'inquiète de l'incidence de la toxicomanie chez les jeunes.

委员会还对青年情况发生率感到关切。

评价该例句:好评差评指正

Seuls 8 % des enfants ayant besoin de médicaments antirétroviraux y ont accès.

在需要抗逆转录病毒儿童中,仅有8%能够获得

评价该例句:好评差评指正

Le pourcentage d'enfants ayant besoin d'un traitement antirétroviral et en bénéficiant est particulièrement peu élevé.

需要抗逆转录病毒治疗儿童覆盖率——尤其低。

评价该例句:好评差评指正

Ce sont là les conditions préalables à toute lutte efficace contre la drogue.91.

这一切是进行有效管制先决条件。

评价该例句:好评差评指正

The Youth Substance Abuse Prevention Fund (MENTOR), en qualité de conseiller technique.

青年预防基金(MENTOR)委员会技术顾问。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


打从, 打错算盘, 打弹子, 打蛋白, 打蛋机, 打蛋器, 打刀, 打刀铁匠, 打倒, 打到底,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

即学即用法语会话

Est-ce que vous êtes allergique à certains médicaments ?

您对什过敏吗?

评价该例句:好评差评指正
TCF法语知识测试 250 activités

Les médicaments périmés peuvent être déposés chez le pharmacien pour être ensuite recyclés.

过期的可以在剂师处丢弃以便回收。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Et par extension, on peut l'utiliser pour d'autres choses pas seulement des médicaments.

这个表达的引申义,我们可以用来描述其他事,不仅仅只是描述

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

J'ai eu une hyper pigmentation à cause du soleil et des médicaments.

由于阳光和之间的作用,我的皮肤有过度的色素沉着。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Les trithérapies, qui associent plusieurs médicaments, représentent pour l’instant le traitement le plus efficace.

鸡尾酒法结合多不同,是目前效最佳的治方法。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Les antibiotiques sont une catégorie de médicaments.

抗生素是一

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Et sachez aussi très important que les pipettes graduée sont spécifiques à chaque médicament.

并且还知道非常重要的是,喂滴管是每专属的。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Comme effet secondaire, ce médicament donnait de très fortes érections.

的副作用是会产生强烈的勃起效果。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Par exemple, des sportifs, amateurs ou professionnels, détournent des médicaments.

例如,无论是业余运动员还是职业运动员,都会滥用

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

La drogue affecte le cerveau et décuple la force musculaire.

会影响大脑并使肌肉力量增加十倍。

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

Ce produit était une arme de guerre.

曾经在战争中使用。

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

Il entraine donc une augmentation du nombre d'overdoses et de décès.

它导致大量的过量和死亡事件。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

On y trouve la salinomycine, il s'agit d'un médicament puissant et loin d'être anodin.

还有盐碱霉素,它是一强大的,远非无害。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Résultat, chez les poulets gavés d'antibiotiques, les bactéries pourraient devenir résistantes aux médicaments et proliférer.

结果是,在用抗生素喂养的鸡体内,细菌可能会对产生抗性并增殖。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

C'est le remède miracle pour toutes les maladies.

是治愈所有疾病的神奇

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Distribuer les médicaments et préparer le patient pour le bloc opératoire.

分发,并为病人准备手术室。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Par des chimistes ou des personnes qui s’occupent de chimie, répondit négligemment Monte-Cristo.

学家或对学感兴趣的人都可以配制。”基督山随随便便地说道。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

La présentatrice télé alerte anonymement les médias locaux des dangers du médicament.

这位电视节目主持人匿名提醒当地媒体注意这的危险。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Mais tout le monde cherche du foie de lapin comme médicament !

大家都在寻找兔子肝作为

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Le camphre, enfin, si précieux pour les préparations médicinales.

最后,樟脑,对制剂来说非常宝贵。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


打官腔, 打官司, 打官司的爱好, 打光, 打光棍, 打光棍儿, 打归营鼓, 打滚, 打滚(在地上或泥泞中), 打滚(在泥泞里),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接